好きですか? 私を好きですか?
좋아하나요? 나를 좋아하나요?
限りなく朝に近い夜空は 星が泣いてるみたいだから
무한한 아침에 가까운 밤하늘은 별이 울고있는것같아서
あなたに会いたい ねえ会いに来て
당신이 보고싶어 있잖아 보러와줘
急に雨が降り始めた あの日あなた私に
갑작스런 비가 내리기 시작했던 그날 당신은 나에게
「そんなに強がらなくていいよ」 突然言ったね
"그렇게 강한척하지않아도돼" 갑자기 말했었지
両腕を伸ばして傘を作って 濡れながらまっすぐに 私を見てた
양팔을 벌려 우산을 만들어 젖으면서 똑바로 나를 봤어
不意のやさしさに息潜めて わがままな愛しさが 溢れ出した
갑작스러운 다정함에 숨죽여 이기적인 사랑이 넘치기 시작했어
好きですか? 私を好きですか?
좋아하나요? 나를 좋아하나요?
ずっと隠してた淋しさ全部 なんてことなく包み込んだ
계속 숨겨왔던 외로움 전부 아무렇지않게 감싸안았어
あなたが好きです ねえ好きなんです ぎゅっと抱きしめていて
당신이 좋아요 있지 좋아해요 꼭 껴안아줘
楽しい事が苦手だと 信じ込んでいたから
즐거운게 낯설다고 믿어왔으니까
悲しい事も黙ってそっと 胸に閉まってた
슬픈일도 잠자코 살짝 가슴에 간직했어
キラキラと輝いた 誰かにいつも うらやましい気持ちから 憧れていた
반짝반짝 빛나던 누군가에게 항상 부러운마음으로 동경했었어
あなたに逢えて私はやっと 真実の自分へと変わったんだ
당신을 만나 나는 겨우 진실의 나로 변했어
好きですか? 私を好きですか?
좋아하나요? 나를 좋아하나요?
生まれて初めて こんな想いは 熱があるときみたいだから
난생처음인 이런 마음은 마치 열날때같아
あなたに会いたい ねえ会いに来て ぎゅっと抱きしめに来て
당신이 보고싶어 있지 보러와줘 꼭 껴안으러와줘
これが恋だなんて 出逢った日には気付きもしなかったけれど
이게 사랑이란걸 만났을때는 몰랐었지만
愛されているって 思えるたびにそう 私は綺麗になる
사랑받고있다고 생각할때마다 그렇게 나는 아름다워져
好きですか? 私を好きですか?
좋아하나요? 나를 좋아하나요?
限りなく朝に近い夜空は 星が泣いてるみたいだから
무한한 아침에 가까운 밤하늘은 별이 울고있는것같아서
あなたに会いたい ねえ会いに来て
당신이 보고싶어 있잖아 보러와줘
好きですか? 私を好きですか?
좋아하나요? 나를 좋아하나요?
ずっと隠してた淋しさ全部 なんてことなく包み込んだ
계속 숨겨왔던 외로움 전부 아무렇지않게 감싸안았어
あなたが好きです ねえ好きなんです ぎゅっと抱きしめていて
당신이 좋아요 있지 좋아해요 꼭 껴안아줘
Lovin' you lovin' you I will be loving you loving you So, say YES
Lovin' you lovin' you I will be loving you loving you So, say YES...
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
아베마오 - 変わりたい(가사/해석) (0) | 2019.08.17 |
---|---|
시미즈 쇼타 - Range Rover (가사/해석) (0) | 2019.08.16 |
요네즈 켄시 - vivi (가사/해석) (0) | 2019.08.16 |
코다쿠미 - BE MY BABY (가사/해석) (0) | 2019.08.16 |
쿠라키 마이 - 幸せの扉 (가사/해석) (0) | 2019.08.16 |
댓글