본문 바로가기
_____J-POP /_______CHIHIRO

CHIHIRO - 赤い糸 (가사/해석)

by Pa001 2019. 8. 25.
반응형


ねぇもしあの時あの場所で

혹시 그때 그곳에서 


出会えてないとしたら

만나지 않았다면

 

ねぇまだ二人は他人のままだなんて

있지 아직 두사람은 다른사람이채라니

 

信じられないよ
믿을 수 없어 

 

 


めぐり逢い 見えない糸が重なり

우연히 만나 보이지않는 실이 겹쳐

 

「絆」を生んでゆくけれど

"인연"을 만들어가지만

 

揺ぎ無いかけがえのない人を

흔들림없는 사람을

 

その中で見つけたんだ
그 속에서 발견했어 

 

 


“この恋だけは離したくない”

"이사랑만은 놓치고 싶지않아"


心にそっと願っては

마음으로 살짝 바라고는

 

左手に絡む指を

왼손에 얽힌 손가락을

 

何度でも握り返すんだ
몇번이라도 다시 쥐는거야"

 

 

 


ああ…赤い糸が

아아 빨간실이

 

君のもとへ続くのなら

너의 곁으로 이어진다면

 

どうかどうか繋いだまま

부디 부디 이어친 채로 

 

二人をちゃんと結んでいて

두사람을 제대로 묶어줘

 

 


ああ…見えないけど

아아 보이지않지만


確かなものここにあるよ

확실한것은 여기에 있어 

 

最後の恋 最初の愛

마지막 사랑 첫사랑

 

これがそうだといいな

이게 그랬으면 좋겠다

 

運命を信じてる

운명을 믿고있어 

 

 



すれ違い 傷つき「縁」が

엇갈려 상처입은 "인연"이


解けそうになる夜もあった

풀릴것같은 밤도 있었어

 

信じあい 築き乗り越えられたのなら

서로 믿어 쌓아올린것이라면

 

結び目は強くなれた
매듭은 굳어졌어 

 

 


躓き迷った過去はきっと

실패하고 방황했던 과거는 분명 


君がいる今にた辿るため

네가 있는 지금에 도달하기위해 

 

ほら優しい色で

봐봐 따뜻한 색으로 

 

歩いた道染まってゆく
걸어가는길에 물들어가

 

 


ああ…赤い糸が

아아 빨간실이

 

君のもとへ続くのなら 

너의 곁으로 이어진다면

 

どうかどうか繋いだまま 

부디 부디 이어친 채로 

 

二人をちゃんと結んでいて 

두사람을 제대로 묶어줘

 

 

 


ああ…見えないけど

아아 보이지않지만


確かなものここにあるよ

확실한것이 여기에 있어 

 

最後の恋 最初の愛

마지막 사랑 첫사랑

 

これがそうだといいな

이게 그렇다면 좋겠다


運命を信じてる
운명을 믿고있어 

 

 

 


ねぇいつか二人の糸が

있지 언젠가 두사람의 실이 

 

新しい糸を紡いでいけるように

새로운 실을 자아낼 수 있기를

 

반응형

댓글