やさしい人ね… 涙が出ちゃうくらい
다정한 사람이네... 눈물이 날만큼
どんな我が儘言っても 許してくれるのね
아무리 제멋대로 굴어도 용서해주네
ごめんね 私はあなたのやさしさに
미안해 나는 너의 다정함에
応えることが出来ない女の子
답할 수 없는 여자얘
私も男だったら良かったのに
나도 남자였다면 좋았을텐데
そしたら二人 辛い思いはしなくてすんだはず
그랬다면 두사람 괴로운 생각은 안하고 살았을거야
You are my best friend
きっといつまでも My best friend
분명 언제까지라도 My best friend
You are my best friend
きっといつまでも My best friend
분명 언제까지라도 My best friend
やさしい人ね… きっと世界で一番
다정한 사람이네... 분명 세상에서 가장
私の悩みを なんでも聞いてくれる
나의 고민을 뭐든지 들어줘
ごめんね 私はあなたのその愛を
미안해 나는 너의 그 사랑을
受けとめることが出来ない女の子
받아들이지 못하는 여자얘
実はね 他に好きな人がいるの
사실은말야 다른 좋아하는 사람이 있어
少しもやさしくはないから
조금도 다정하지않아서
ちょっぴりシャクだけど
저금 시크하지만
He is the best of my love
きっといつまでも The best of my love
분명 언제까지라도 The best of my love
He is the best of my love
きっといつまでも The best of my love
분명 언제까지라도 The best of my love
幸せになることが怖かった 居心地がよかった시아와세니 나루 코토가 코와캇타 이고코치가 요캇타
행복해지는 것이 무서웠어 기분이 좋았어
だけどね 彼には好きな人がいるの
하지만말야 그에게는 좋아하는 사람이 있어
そしてね 夕べ電話した時 私にこう言ったの
그리고 어젯밤 전화했을때 나한테 이랗게 말했어
You are my best friend
きっといつまでも My best friend
분명 언제까지라도 My best friend
You are my best friend
きっといつまでも My best friend
분명 언제까지라도 My best friend
He is the best of my love
きっといつまでも The best of my love
분명 언제까지라도 The best of my love
He is the best of my love
きっといつまでも The best of my love
분명 언제까지라도 The best of my love
幸せになることが怖かった 居心地がよかった시아와세니 나루 코토가 코와캇타 이고코치가 요캇타 행복해지는 것이 무서웠어 기분이 좋았어
You are my best friend
きっといつまでも My best friend
분명 언제까지라도 My best friend
You are my best friend
きっといつまでも My best friend
분명 언제까지라도 My best friend
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
Sexy Zone - CRY (가사/해석) (0) | 2019.10.03 |
---|---|
NEWS - Bring Back the Summer (가사/해석) (0) | 2019.10.02 |
Mr.Children - and I close to you (가사/해석) (0) | 2019.10.01 |
reGretGirl - 12月29日 (가사/해석) (0) | 2019.10.01 |
Little Glee Monster - JOY (가사/해석) (0) | 2019.09.30 |
댓글