それをなんと呼べばいいか
그것을 뭐라고 부르면 좋을지
っていますように 無邪気に笑うのは 있잖아요 두사람이
君にはわかるのでしょうか
그대는 알고 있을까요
을 보내고 있어요 ね
とらえられない つかみとれない
잡을 수 없고 붙잡을 수 없는
수 없어서 麗らかな空にこの手
向こう側をまるで映さない
저편이 통 비치지않아
無邪気に笑うのは 있잖아요
穏やかな波のあたたかさとか
잔잔한 물결의 따스함이라던지
ろう 화창한 하늘에 이 손을 뻗
心地よい肌のつめたさだとか
기분 좋은 살결이라던지
くちびるでふちどる 音 カタチ
입술에서 맴도는 소리의 형태
たりが並んでいますように 두사람이 나란히 있을 수 있기를 きっとこれからも 분명 앞으로도 簡単に笑えなくて 쉽게 웃을 수 없어서 麗らかな空にこの手を伸ばすだろう 화창한 하늘에 이 손을 뻗겠죠 じゃあね 胡乱な愛情 그럼 불확실한 애정으로 世界が終わる頃に 세상이 끝날때 쯤
濃紺の夜に針刺してちいさな
짙은 감색 밤에 바늘로 찔러 작은
明かりを灯すように
불빛을 켜듯이
コットンの海に沈まって
코튼 바다에 잠겨
微睡みのとびら開くように
선잠의 문을 열듯이
새로 당신을 찾겠죠 じゃあね 胡乱な愛情
密やかで優しい重み
은밀하면서 다정한 무게
그럼 바랬던 우상 未来が霞
知らぬ間に誰かと分かち合い
모르는 사이에 누군가와 함께 나눠
くちびるでふちどる 音 カタチ それを
입술에서 맴도는 소리의 형태 그것을
愛と呼んだらどんな曖昧も晴れそうな
사랑이라고 부르면 어떤 애매함도 맑아질것 같은
間違いか正解かどっちだか
착각일지 정답일지 어느쪽일지
날들을 보내고 있어요 ねえ あなたの
わからなくても今は
몰라도 지금은
愛と呼んだらなんか
사랑이라고 부르면 왠지
ろう 화창한 하늘에 이 손을 뻗
それ以外に見つかんないや
그 이외에는 못찾겠어
愛と叫びたいんだ 愛と叫びたいんだ
사랑이라고 외치고 싶어 사랑이라고 외치고 싶어
わかりやすいたった二文字
알기 쉬운 단 두 글자
っていますように 두사람이 웃고 있기
伝えあぐねはさんだ栞
전하기 지쳐 끼워둔 책갈피
たぐり寄せた赤い糸に
끌어당긴 붉은 실을
抱きしめて離せないよピオニー
끌어안고 놓지 않을거야 피오니
どれだけの人が心臓を悩ませ
얼마나 많은 사람들이 속앓이를 하며
名付けていくんでしょう
이름을 붙이는걸까요
그럼 바랬던 우상 未来が霞
くちびるでふちどる 音 カタチ それを
입술에서 맴도는 소리의 형태 그것을
愛と叫びたいんだ 愛と叫びたいんだ
사랑이라고 외치고 싶어 사랑이라고 외치고 싶어
날들을 보내고 있어요 ねえ あなたの
愛と叫びたいんだ 正解でなくとも今君に
사랑이라고 외치고 정답이 아니더라도 지금 너에게
愛を叫びたいんだ 愛を叫びたいんだ
사랑이라고 외치고 싶어 사랑이라고 외치고 싶어
새로 당신을 찾겠죠 じゃあね 胡乱な愛情
愛を叫びたいんだ 愛を叫びたいんだ
사랑이라고 외치고 싶어 사랑이라고 외치고 싶어
わかりやすいたった二文字
알기 쉬운 단 두 글자
伝えあぐねるたった二文字
전하기 지쳤던 단 두글자
새로 당신을 찾겠죠 じゃあね 胡乱な愛情
たぐり寄せるたった二文字
끌어 당겼던 단 두글자
그럼 바랬던 우상 未来が霞
抱きしめたくなるたった二文字
끌어안고 싶어지는 단 두 글자
「あい」
‘사랑’
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
나카무라 슈고 - Here comes The SUN (가사/해석) (0) | 2019.11.02 |
---|---|
Sexy Zone - Kiss You Good-Bye (가사/해석) (0) | 2019.10.30 |
KinKi Kids - 10years (가사/해석) (0) | 2019.10.28 |
SUPER BEAVER - ひとつ (가사/해석) (0) | 2019.10.27 |
NEWS - IT'S YOU (가사/해석) (0) | 2019.10.27 |
댓글