あたたかな
胸で眠った 너의 따뜻한 가슴에
聖夜ににぎわう街に
성야에 북적거리는 거리에
も苦しみも 의미悲しみが溢れて凍えそうな
取り残されているよ
남겨져있어
の足が 걷기 시작한 나의 발이 世界の隅に荒い音を立
まだまだ寒くなくて
아직 많이 춥지않고
음도 물들어가 胸の時計は あの日から 가슴의
冬の匂いがした
겨울 냄새가 났어
에서 純粋なまま曖昧が合うこの世の中 순수한채 애매함이 만나는 이 세상속 平言葉を欲しがる君と無口好む私 말하기를 원하는 너와 말이 없는 걸 좋아하는 나 目まぐるしく廻る世界 君と一緒なら 어지럽게 도는 세상 너와 함께라면 ああ思うの 声が聞こえるから 아아 그렇게 생하는 목소리가 들리니까 やっと何が大事かわかったの 드디어 무언가가 소중
君のために選んだ
너를 위해 골라
것같아 でも會えなくて 壞れそうだった 하지만
とっておきのプレゼント
간직해둔 선물
수 없다니 もし君を 許せたら 만약 널
君のために、だなんて
널위해서 라며
あたたかな胸で眠った 너의 따뜻한 가슴에
あの頃 どこか 僕は夢中すぎたね
그시절 어딘가 나는 푹빠져있었지
지금 여기서 너에게 전하고 싶은게 있어 さよならじゃなくて ありがとうの言葉を 이별의 안녕이 아니라 감사의 말을 あの人のように 저 두사람처럼 完璧じゃないけど 완벽하지 않지만い 아직 좀 더 알고싶어 君と僕の未来をねえ丘の上に着くころ 언덕위에 도착할쯤 FM から流れてくる FM에서 흘러나오는 とびきりのBig Tune 특출난 Big
君がいないクリスマスは
네가 없는 크리스마스는
何も変わらなくて
아무것도 변하지않아
말할 수 없어서 遠ざかる君を見てるだけ 멀어지는 너를
あたためあった気持ちは
서로 따뜻하게했던 마음은
雪に変わればいい
눈으로 변하면 돼
말할 수 없어서 遠ざかる君を見てるだけ 멀어지는 너를
君の頬をつたって
너의 볼을 타고'
갈라진것같았어 まだ君の香り残る車は走る 아직 너의 향기
手のひらに溢(こぼ)れた
손바닥으로 넘쳤어
변하지않아 ねぇ、 있잖아, 聞こえていますか?この声
あの瞬間だけはきっと
그 순간만은 분명
二人のものだった
두사람의것이었어
닿을때쯤 아프겠지 僕が居ても良い場所なんて 내가 있어도 좋을 장소따위 どこにも無かった 어디에서 없었어 君のせいで夢見たのに 너떄문에 꿈을 꿨는데 君だけが僕の希望なのに 너만이 나의 희망인데 全部嘘だったみたいだ 전부 거짓말이었던것같아 もう壊してしまいたいよ 이제 깨버리고 싶어 狂ったチューニング 미친 튜닝 開いた傷口 벌어진 상처 黒い血が漂ってる 검은 피가 흐르고있어 臭い臭い臭い 고약해 고약해 고약해
離れたら わかる距離
떨어지면 알 수있는 거리
手を精一杯のばして
손을 힘껏 뻗어
たった1mmだけが
단 1mm 만이
어봐줘 지금 바로 안심 시켜줘 忙しいんだとごまかしたりしないで 바쁘다며
埋まらない隙間で
채워지지않는 틈새에서
좀 더 자유롭게 날 수 있을까? [출처] 雨のパレード - Reason of Black Color (가사/해석)|작성자 저 僕は終わりを 보쿠와 오와리오 나는 끝을 選んでいるみたいだ 에란데이루미타이다 끝을 고르는것 같아 でも 데모 그래도 あなたを 아나타오 당신을 照らす光に 테라스 히라리니 비추는 빛이 ただ光に 타다 히카리니 그저 빛이 光になりたい 히카리니 나리타이 빛이 되고싶어 笑ったり 怒った り 와랏타리 오콧타리 웃기도 화내기도 涙を流した日 나미다오 나가시타 히 눈물을 흘
なんとなく過ぎてく
왠지 모르게 지나가는
甘い時間の中で
달콤한 시간속에서
약해 고약해 고약해 消えない言葉 사라지지않는 말 奏で
君のために、だなんて
널위해서 라며
게해줘 名前で呼んで 面倒だって言わないで 이름으로 불러줘
あの頃 どこか 僕は夢中すぎたね
그 시절 어딘가 나는 풀빠져있었네
うで 그저 만나고싶어 목소리도 없어질것 같아 でも會えなくて 夢さえ恨んだ 하지만 만날 수 없어서 꿈마저 원망했어 日々薄れてく 記憶を手探りで 날마다 희미해져가는 기억을 더듬어 感觸をただ愛した 느껴지는것을 그저 사랑했어러울지도 몰라 하지만 良い 答えは何処にあるの있어 誰にも期待されてなかった 아무에게도 기대받지 못한 僕がステージに上がり 내가
君がいないクリスマスに
네가 없는 크리스마스에
수 없다니 もし君を 許せたら 만약 널
무엇보다君を思い出した 무엇보다
던것같아 もう너를 생각했어던것같아 もう
あたためあった気持ちは
서로 따뜻하게했던 마음은
雪にとけて消えた
눈에 녹아 사라졌어
변하지않아 ねぇ、 있잖아, 聞こえていますか?この声
ひとひらの恋におちて
한조각의 사랑에 빠졌어
려다본 하늘 이름다운 별 あなたは笑ってるかな 당신은 웃고있
同じだったのかな
마찬가지었을까
たの 드디어 무언가가 소중한지 알게 되었어 眩しい夕暮れ涙溢れ
白くなった 窓ごしに
하얘진 창문 너머로
어봐줘 지금 바로 안심 시켜줘 忙しいんだとごまかしたりしないで 바쁘다며
何も見えなくなった
아무것도 보이지않게됐어
君がいないクリスマスは
네가 없는 크리스마스는
何も変わらなくて
아무것도 변하지않아
あたためあった気持ちは
서로 따뜻하게했던 마음은
雪に変わればいい
눈으로 변하면 돼
君の頬をつたって
너의 볼을 타고'
たの 드디어 무언가가 소중한지 알게 되었어 眩しい夕暮れ涙溢れ
手のひらに溢(こぼ)れた
손바닥으로 넘쳤어
려다본 하늘 이름다운 별 あなたは笑ってるかな 당신은 웃고있
あの瞬間だけはきっと
무엇보다그 순간만은 분명무엇보다
게해줘 名前で呼んで 面倒だって言わないで 이름으로 불러줘
二人のものだった
두사람의것이었어
마음이 이것봐 다시 강해져 抑えようもない 억누를수도 없어 想い止まらない 생각을 멈출 수 없어 君が目の前にいればBe alright 네가 눈앞에 있으면 Be alright ただ側にいたい 그저 곁에 있고 싶어 いつまでも変わらず貫くよこのstyle 언제까지라도 변함없이 똑같고 싶어 이 style だからTell me 그러니 Tell me まだもっと知りた当たり前のようで 당연한듯 それは絶
雪にとけて消えた
눈에 녹아 사라졌어
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
never young beach - 明るい未来 (가사/해석) (0) | 2019.11.18 |
---|---|
sora tob sakana - flash (가사/해석) (0) | 2019.11.17 |
하마사키 아유미 - Is This Love? (가사/해석) (0) | 2019.11.17 |
사토 치아키 - PLANET (가사/해석) (0) | 2019.11.16 |
사토 치아키 - STAR (가사/해석) (0) | 2019.11.15 |
댓글