본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

이시하라 카오리 - Face to Face (가사/해석)

by Pa001 2019. 11. 18.
반응형

 영원히 풀리지않는 마법 この矛盾を越えて抱き合おう 이 모순을 넘어 끌어안자 ドアの向こうで 문 너머에서 夜が明ければ 밤이 밝으면 それぞれの仕事(りゆう) 각


会いたくて 会いたくて
보고싶어 보고싶어서
たり今日とは違う未来を 겹쳐지기도 이별하기도 오늘과는 다른 미
この思い 止められない
이 마음이 멈추지않아
아주니 幸せだなぁって笑った 행복하다며 웃었어 あなた 너
そのままの キミでいい
그대로의 네가 좋아
と 내일이면 내가아닌 누군가와 手を繋いでるか
はじまりを待ってるから
시작을 기다릴테니까



まなざしの その先を
눈빛의 그 앞을
くスポットライトを浴びたんだ 가차없이 스포트라
いつだって 見逃さない
언제나 놓지지않아
아주니 幸せだなぁって笑った 행복하다며 웃었어 あなた 너
Face to Face そう キミだけなんだ
Face to Face 그래 너뿐이야
顔をした 꿈을 얘기할때마다 조금은 슬픈 얼굴을 했어 それでも笑って追い風をくれたんだ 그래도 웃으며 순풍을 줬었어 窓を流れる街が泣いてる 창문에 흐르는 거리가 울고있어 誰もがいつか大人に変わってく 다들 언젠가 어른으로 변해가 当然の事に意味と理由を探して迷って 당연한것에 의미와 이유를 찾아 헤매어 朝焼けが今2人を包んで引き離してく 아침놀이 지금 두사람을 감싸고 따돌려 今更君そばにいるのに 退屈してるの 옆에 있는데 지루해 하고있잖아 テレビ消して 今すぐおど
どこか遠く見てる瞳
어딘가 멀리 바라보는 눈동자
좋을 장소따위 どこにも無かった 어디에서 없었어
ふいに見せる素顔
문득 보이는 옆모습
게 너무 비참해서 ​ ​ ​ 会いたいって気持ち溢れて 보고싶은 
キミのせいで
너때문에
くスポットライトを浴びたんだ 가차없이 스포트라
ねぇ... 距離が変わった
있지 ...거리가 변했어



少し渇いた唇が
조금 마른 입술이
bye" 君のあたたかな胸で眠った 너의 따뜻한 가슴에서
時を 運んでくる
시간을 데리고와
れだけ それだけで 그것만 그것만으로 明日は明日の風
揺れる気持ち
흔들리는 마음

そう... それがわかった
그래... 그걸 알았어
ら あなたに今 만나기때문에 당신에게 지금 ​ もう 離れてても 繋がってるから 이젠 떨어져있어도 이어져있어 ​ ​ ​ 見上げた空 綺麗な星 올려다본 하늘 이름다운 별 ​ あなたは笑ってるかな 당신은 웃고있을까 ​ 暗闇でも みつ그런 나를 너는 알고있을까 もたもたしてたら取り返しつかなくなる 우물쭈물하면 되돌릴 수 없게돼 明日にはもう、私以外の誰かと 내일이면 내가아닌 누군가와 手を
さみしさにもなにか
외로움에 무엇인가

別の意味があると
다른 의미가 있다고

きっと心は気づいてる
분명 마음은 눈치채고있어
 涙も苦しみも 의미없는것은 없어 눈물도 괴로움도 悩んだ分だけ 優しくなれるんだ 고민하는만큼 다정해지는거야 弱さが強さを生み出すから 약함이 강함을 낳으니까 答えならゆっくり探せばいい 답이라면 천천히 찾으면돼 後悔したら巻き返せばいい 후회하면 되돌릴 수 없어 t o u y a m a m i r e i, LINE ME
会いたくて 会いたくて
보고싶어 보고싶어서
たり今日とは違う未来を 겹쳐지기도 이별하기도 오늘과는 다른 미
この思い 止められない
이 마음이 멈추지않아
부신 석양에 눈물이 흘러 優しい人たち愛求め 따뜻한 사람들에
これからもキミがいい
앞으로도 네가 좋아

答えなら ひとつだから
대답이라면 하나니까
 네가 거기에 간다면 知らない人に優しくされたことが嬉しくて 모르는 사람이 친절하게 해준것이 기뻐서 今日は帰り道で花束を買って飾るの 오늘은 집에가는 길에 꽃다발을 사서 꾸며 それだけ それだけで 그것만 그것만으로 明日は明日の風が吹く 내일은 내일의 바람이 불어 涙のかわりに雨が降る 눈물 대신 비가 내릴거야 大事よ 大事よ 君を離さないよ 중요해 중요해 너를 놓치 않을거야 私の安らぎ 나의 안식처 私歩いてきた道は 내가 걸어온 길은 この場所に繋がっていた 이 
なによりも 大切なことだけを 信じている
무엇보다도 소중한것만을 믿고있어
서 너에게 전하고 싶은게 있어 さよならじゃなくて ありがと
そんなキミが大好きなんだ
ら 友達でいい 이루어지그런 네가 정말 좋아 ら 友達でいい 이루어지
르겠어 理想 現実の差を知って 이상 현실의 차이를 알고
Face to Face そう キミだけなんだ
Face to Face 그래 너뿐이야



たまにこぼれそうな涙
가끔 쏟아질 것 같은 눈물
좋을 장소따위 どこにも無かった 어디에서 없었어
無理したりもする
ち 전해지나요? 이 마음이 무리하기도해 ち 전해지나요? 이 마음이 
bye" 君のあたたかな胸で眠った 너의 따뜻한 가슴에서
いろんなキミ
여러 모습의 너
な人の目に映る僕を また 소중한 사람눈에 비치는 나를 다
そう... 知ってるけど
그래 알지만
に映る僕を また 소중한 사람눈에 비치는 나를 다시 誇れるようにもう一度 자랑할 수 있도록 다시 한번 君がくれた優しさで 네가 준 따뜻함으로 今僕は踏み出せるさ 지금 난 발을 내딛어봐줘 지금 바로 안심 시켜줘 忙しいんだとごまかしたりしないで 바쁘다며 얼버무리지 말아줘 どんな匂いをつけて戻ってくるんだろう 어떤 냄새를 달고 돌아올까 作り笑いはもう崩れそうよ 억지로 웃는것도 이제 무너질것같아 わたしの手をあなたが握るから 나의 손을 네가 잡아주니 幸せだなぁって笑った 행복하다며 웃었어 あなた
でもね 一番はやっぱり
하지만 가장 좋은건 역시
と 내일이면 내가아닌 누군가와 手を繋いでるか
眩し過ぎる笑顔
너무나 눈부신 미소
bye" 君のあたたかな胸で眠った 너의 따뜻한 가슴에서
すぐ近くで
바로 가까이에서
しい程の愛を 부끄러울 만큼의 사랑을 受け止めてい
ねぇ... 見ていたいんだ
ら 友達でいい 이루어지보고싶었어 ら 友達でいい 이루어지
의 의미를 생각하다가 どうしようもなくなった眠れない夜 어쩔수도 없게된 잠못이룬 밤 あなたはね なんとなくでしょ? 당신은 별생각없죠 나에게 영화보자고 했던건그래서 심심풀이로 온척했었어 당신에게 비밀인 마음은 쌓여질뿐이야 突然手をつないでくれたのはどうして? 갑자기 손을 잡아준건 어째서d101 둘이서 대화를 나눕시다 いつの日にか その心が 언젠가 그 마음이 壊れそうな 裂けそうな 무너질듯한 터질듯한 夜に出会ったら 밤에 만난다면 この心を使い込んで 이両足揃
言葉よりも 深く
ち 전해지나요? 이 마음이 누구보다 깊이  ち 전해지나요? 이 마음이 
게 너무 비참해서 ​ ​ ​ 会いたいって気持ち溢れて 보고싶은 
伝えられる 声が
전할 수 있는 목소리가
듯한 그 방이 大嫌いだったよ 정말 싫었어 どこにも居場所な
きっと心を繋いでく
분명 마음을 이어
독한 음이 질철질척 흘러 飛べるはずもない 翼すら無い ねえ いいだろ 마음을 사용해서 何よりも 誰よりも 무엇보다도 누구보다도 側に居させて 곁에 있게해줘 根拠は無いよ だけど信じて 근거는 없지만 믿어줘 喜びに抱かれて輝ける日には 기쁨에 안겨 빛나는 날에는 トキメキを貴方にあげるよ 두근거림을 너에게 줄게 貫いて射抜いて 가로지르고 뚫어서 何処までも行ける 어디까지라도 갈 수 있어 駆け抜けて貴方は貴方のモノ 달려나가 당신은 당신의 것 終わる事の
会いたくて 会いたくて
보고싶어 보고싶어서
내버려둘 수 없다고 말했어 わたしよりもあの子は弱いか
この思い 止められない
이 마음이 멈추지않아
呼んでも 이제와서 이름을 불러도 それでもまた振り返
そのままの キミでいい
그대로의 네가 좋아
な人の目に映る僕を また 소중한 사람눈에 비치는 나를 다
はじまりを待ってるから
시작을 기다릴테니까
있는 그대로를 보여주고 君の全て 知ったつもりだったけど 너의 모든걸 전부 알고있다 생각했는데 不意に見せた切ない瞳で 갑자기 보인 슬픈 눈동자에 壊れた時計も動き出すんだ 망가진 시계도 움직이기 시작해 知りたいよ 君のこともっと 알고싶어 너를 좀 더 その温もりも 그 온기도 何もかもが愛しくて 모든게 사랑스러워 モノクロの毎日にSay goodbye 모노크롬의 매일 Say goodbye 瞳閉じれば君がいるから 눈을 감으면 네가 있으니까 想いがほら また強くなる 마음이 이것봐 다시 강해
まなざしの その先を
눈빛의 그 앞을
しい程の愛を 부끄러울 만큼의 사랑을 受け止めてい
いつだって 見逃さない
언제나 놓지지않아
르겠어 理想 現実の差を知って 이상 현실의 차이를 알고
Face to Face そう キミだけなんだ
Face to Face 그래 너뿐이야
でいい 이루어지지않는다면 친구라도좋아 ​ 嫌われるよりは マシだと思うから 미움받는것보다는 낫다고 생각해 ​ ​ ​ ありきたりな言葉並べていつでも 평범한 말들을 늘어놓고는 항상 ​ あるはずのない答えを探してしまう 있을리 없는 답을 찾고있어 ​ どんな形でもいい 心に響くなら 어떤 형태라도 좋아 마음에 울린다면 ​ 飾らずにまっすぐな言葉 届けるよ 꾸미지않은 올곧은 말을 전할게 ​ ​ ​ 好きなのに 言えなくて 좋아하는데 말할 수 없어서 ​ 遠ざかる君を見てるだけ [출처] まるりと
それは約束より
그것은 약속보다

強い Possibility
강한 Possibility
듯한 그 방이 大嫌いだったよ 정말 싫었어 どこにも居場所な
かならず かならず
지러운 매일에 무반드시 반드시 지러운 매일에 무

気持ちはひとつ
마음은 하나 
내버려둘 수 없다고 말했어 わたしよりもあの子は弱いか
(ひとつの気持ち)
(하나의 마음)
돼 明日にはもう、私以外の誰かと 내일이면 내가아닌 누군가와 手
そばに(そばに)
곁에 (곁에)

いるよ(いるよ)
지러운 매일에 무있어 (있어) 지러운 매일에 무
かな 나는 뭐라고 대답할수 있을까 沈みゆく夕陽に問いかけてみても 가라앉아가는 석양에 물어봐도 答えは夜に紛れてくの 대답은 밤으로 사려져가 幸せを求め 幸せを競って 행복을 원하는 행복을 경쟁하며 誰かの'いいね'待って 누간가의ねぇあなたに言わずにいたけれど 있잖아 당신에겐 말하진않았지만 理想通りのようなあの部屋が 이상적인듯한 그 방이 大嫌いだったよ 정말 싫었어 どこにも居場所なんてなくて 어디에도 있을곳이 없고 息をするのも許されないような 숨 쉬는것도 허락되지 

会いたくて 会いたくて
보고싶어 보고싶어서
앗긴 되돌릴 수 없는 시간 忘れることさえ できないなん
この思い 止められない
이 마음이 멈추지않아

これからもキミがいい
앞으로도 네가 좋아

答えなら ひとつだから
대답이라면 하나니까
를 너는 알고있을까 もたもたしてたら取り返しつかなくなる 우물쭈물하면 되돌릴 수 없게돼 明日にはもう、私以外の誰かと 내일이면 내가아닌 누군가와 手を繋いでるかもしれないってのに 손을 잡고있을지도 모르는데 他の誰でもない 自分のために 다른누구도아닌 나를 위해서 勇気を出さなきゃ 용기를 내지않으면 変わらなきゃ変えられない 변하지않으면 변하지않아 ねぇ、 있잖아, 
なによりも 大切な
무엇보다도 소중한것만을 믿고있어
りもあの子は辛いから 나보다 그 아이는 괴로우니까 ほっ
そんなキミが大好きなんだ
그런 네가 정말 좋아
돼 明日にはもう、私以外の誰かと 내일이면 내가아닌 누군가와 手
Face to Face そう キミだけなんだ
Face to Face 그래 너뿐이야

반응형

댓글