본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

C&K - one way (가사/해석)

by Pa001 2019. 11. 24.
반응형


さぁ帰ろう 僕のうちまで ただひたすらに

자 돌아가자 내 집까지 그저 한결같이

てる 너만을 보고있어 I don't wanna miss your all い
「元気かい?」...電話越しの母の声に

"잘지내" 전화너머으 엄마 목소리

당신처럼 천진난만하게 웃는것은 ​ どうも気恥ずかしいから 어

自然と少しずつ耳が素直になってく

자연스럽게 조금씩 귀가 솔직해져 가

 

「おまえこれからどうすんだい?」なんて
“너 앞으로 어떻게하고싶어?” 같은거
당신처럼 천진난만하게 웃는것은 ​ どうも気恥ずかしいから 어
明日のことなんて俺にもわからないさ
내일일은 나도 몰라
らいだろう 너와 헤어지고 얼마나 지났을까 いつも会うのはYOKOHAMAだった 항상 만났던건 요코하마忘れていくのかな 잊어가는걸까 切り刻むように過ごしてきたこの日々も 잘게 자르듯 보내온 이 날들도 いつの日までも覚えててね 언제까지나 기억해줘 あの道この道コンビニの裏道 저 길,이 길, 편의점 골목 繋いでは離したこの手と手も ずっと 잡고는 뗐던 이 손과 손도 쭉 ああ いつまでも覚めない夢でい
ごめんな心配ばかりかけてのんきに生きて

미안한 걱정만 끼치고 태평하게 살아가

그런거 알고있어 楽しいことだけ続けばいい 즐거운것만
命がけの夢があるんだ たまには会いに行くよ
목숨을 건 꿈이 있거든. 가끔은 만나러 갈게

はこんな事を思い出す時が来るのかなって語りあっている
さぁ帰ろう 僕のうちまで ただひたすらに続いてるone way
자 돌아가자 우리집까지 오직 한결같이 이어지는 one way



あれからどれくらいの時が経って
그때부터 얼만큼의 시간이 지나
 있다고 생각해 弱いことを受け入れた先に、 요와이 
どれだけの季節が回り過ぎてったでしょう
얼만큼의 계절이 돌아온걸까


「あんたの気が済むまでやんなさい」なんて

"너의 속이 풀릴때까지 해"라니

그런거 알고있어 楽しいことだけ続けばいい 즐거운것만
言われなくたってやり抜いてやるさ
말하지 않아도 끝까지 해내고 말거야

어 くよくよしてられない だから涙は流さない 끙끙 앓을 수 없어 그러니 눈물은 흘리지않으러야 ​집에 도착하면 뭘할까 やりたいことさえ思い出せない 하고싶은것조차 생각나지않아頑張れる 共に進もう 아직 아직 열심히 할 수 있어 같이 나아가자 ​ So here we are ​ どんなに小さなつぼみでも 아무리 작은 꽃봉오리라도 ​ いつか花を咲かせられる 언젠가 꽃을 피울 수 있어 ​ これからもきっと笑い合える 앞으로도 분명 웃을 수 있을거야 ​ We can smile ​ ​ ​ 沢山の優しさに溢れるこの世界

ごめんな甘えてばかりまだまだ半人前

어리광만 부리고 아직은 그정도의 사람

 ​ さっき会ったばっかりなのに ​ 금방 전에 만났는데 ​ ​ 
一人前の大人になってたまには会いに行くよ
어엿한 어른이 되고 가끔 만나러 갈께

歌を思い出して歩いて行こう 시작의 노래를 떠올

さぁ帰ろう 僕のうちまで今も変わらず続いているone way
자 돌아가자 우리집까지 지금도 변함없이 이어져있는 one way

지 말아줘 난 지금이 전부이니까 儚く綺麗な時 大人には解んないでしょう 덧없이 예쁜 때를 어른들은 모르겠지 棘に刺さりながら 少女は今 가시에 찔리면서 소녀는 지금 深い傷を増やして喜びを知っていく 깊은 상처가 늘려가며 기쁨을 알아가 今までとなりに居たあなたから手を離せば最後 지금까지 옆에 있던 너에게서 손을 놓으면 마지막이야 もう知らぬ人 이젠 모

どこにいたって
어디에 있든

何をしてたって
​ 麗らかな空にこ뭘하든 ​ 麗らかな空にこ
ー Happy birthday 君に言って欲しいだけ 너에게 듣고
僕には帰る場所がある
나에겐 돌아갈 장소가 있어

てる 너만을 보고있어 I don't wanna miss your all い
離れてみて気づいたそのこと自体

떨어지고서  알아차린 그 자체가

は幸せの色がある、と 소코니와 시아와세노 이

幸せなことだって

행복한 일이라고

 ​ さっき会ったばっかりなのに ​ 금방 전에 만났는데 ​ ​ 
明日また僕はいつもの様に旅立つ

내일 또 나는 평소처럼 여행을 떠나

は幸せの色がある、と 소코니와 시아와세노 이

また帰った時は その愛の温もりで
다시 돌아왔을때는 평소처럼 온기로
はこんな事を思い出す時が来るのかなって語りあっている
僕を包んで下さい
나를 감싸주세요
で奇跡のような眩い毎日で 마치 기적같은 눈부신 매일이 寂しさを知りながら喜びと出会えたんだ 쓸쓸함을 알아가며 기쁨ねえ今、誰のこと考えてた? 있잖아 지금, 누구를 생각했어? 浮かべた君は天井に溶けていった 떠오르는 넌 천장에 녹아갔어 毎朝二人の目を覚ました隣の工事は 매일 아침 두사람을 눈뜨게했던 옆집
さぁ帰ろう 僕のうちまで ただひたすらに

자 돌아가자 우리집까지 오직 한결같이

歌を思い出して歩いて行こう 시작의 노래를 떠올
さぁ帰ろう 僕のうちまで ただひたすらに続いてるone way

자 돌아가자 우리집까지 오직 한결같이 이어지는 one way

반응형

댓글