본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

우타다 히카루 - Stay Gold (가사/해석)

by Pa001 2019. 12. 28.
반응형

2008년 2월 20일에 릴리즈된

우타다 히카루의 Stay Gold 가사해석입니다

오역이 있을 수 있으니 참고해주세요~

 


大好きだから ずっと

사랑하니까 계속

와이 코토오 우케이레타 사君と二人で 추운밤이라도 너와 둘이서  키니
なんにも心配いらないわ

아무것도 걱정할필요없어

で涙を拭く夜も 혼자서 눈물을 닦는 밤도 ​ 電話ひ

My darling Stay gold

는 곳인것 ​ ​ ​ ​ おかえり 思いもよらない 어서와

無邪気に笑ってくださいな いつまでも
언제까지나 천진난만하게 웃어주세요

가운 바람이 불어도 포기하면 안돼 눈물을 닦고 아직은 
あなたの瞳の奥に潜む少年

당신의 눈동자속에 숨어있는 소년

 비는거야 今さらかもしれない 새삼스러울지도 몰라 하

私の本能をくすぐって止まない
나의 본능을 자극해 멈추지않아

で涙を拭く夜も 혼자서 눈물을 닦는 밤도 ​ 電話ひ
ああ どうかそのまま good luck
아아 부디 그대로  good luck 

 

 


悲しいことは きっと

슬픈건 분명

共に進もう 아직 아직 열심히 할 수 있어 같이 나아가자 ​ So he
この先にもいっぱいあるわ

이 앞으로 잔뜩 있을거야

는 곳인것 ​ ​ ​ ​ おかえり 思いもよらない 어서와

My darling Stay gold

君と二人で 추운밤이라도 너와 둘이서 ​ ふざけたダンスを踊ろう 

傷つくことも大事だから
상처받는것도 소중하니까

이모아루 불을 지피는 사랑도 있어 読み切れなさと 悪びれなさの 요미키레나사토 와루비레나사노 끝까지 읽지 못 하는것과 죽눅들지 않는것이 危うさによろめく 아야우사니 요로메쿠 위험에 빠져버려 惑うほどに迷い込むRISKY 마도우호도니 마요이코무RIS이 하늘 너머로

大好きだから ずっと

사랑하니까 계속

가운 바람이 불어도 포기하면 안돼 눈물을 닦고 아직은 
なんにも心配いらないわ 

아무것도 걱정할필요없어

와이 코토오 우케이레타 사키니 약함을 받아들인 끝

My darling Stay gold 

いてたはずの空に架かる虹をみつけた 울고있었

無邪気に笑ってくださいな いつまでも 
언제까지나 천진난만하게 웃어주세요




就職も決まって 遊んでばっかりいらんないね

취직이 정해졌다고해서 놀고만 있을 수 없어

共に進もう 아직 아직 열심히 할 수 있어 같이 나아가자 ​ So he
大人の常識や知恵 身につけるのもいい
어른의 상식이나 지혜를 몸에 익히는것도 좋아


ああ 今日はこのまま good night
아아 오늘은 이대로 good night 

ようなつまらない毎日で 이런 어디에나 있을법한 시시한 매일로 ​ 私に何ができるかわからなくて 내가 뭘 할 수 있을지 몰라 気付けば進んでいる時計の針の上で 정신차려보면 나아가는 시계 바늘위에서 나는 아직 아직 찾고있어 ​ ​ 大好きなものに囲まれて 정말 좋아하는것에

変わりゆくのが 人の

변해가는것이 사람의

いてたはずの空に架かる虹をみつけた 울고있었
こころの常だと言いますが

마음의 늘 있는거라고 말하지만

て 오늘도 또 변명하고 自分の弱いとこから目を背けて 자신의 약

ねえダーリン your soul

있지 달링 your soul 

가운 바람이 불어도 포기하면 안돼 눈물을 닦고 아직은 

優しく輝きつづけるわ
다정하게 계속 빛날꺼야

춘을 보내며 울던に 너에게로 만나러 갈 수 있다면 좋을텐데수가 줄어드니까 少しだけど不安になる 조금이지만 불안해져 君のちょっと斜め後ろ 午後の木漏れ日の中で 너의 조금 대각선뒤에서 오후의 햇살속에서 이제 돌아가지않아 하지만 잊을 수 없어 君だけを見てる 너만

大好きだから ずっと

사랑하니까 계속

는 weekday ​ ​ ​ 知ら언덕 위를 올려다보면 태양은 구름에 뒤덮여
なんにも心配いらないわ 

아무것도 걱정할필요없어

 

My darling Stay gold 

 

無邪気に笑ってくださいな いつまでも 
언제까지나 천진난만하게 웃어주세요

서는 일夢か現うだ ​ 꿈인지 현실인지 알지만 꿈같아 ​ ​ ​ 本当に良いんだろうか? ​ 정말로 괜찮은걸까? ​ ​ ​ 隣に居ても良いんだろうか? ​ 곁에 있어도 괜찮은걸까? ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ 隣に居る君が良ければ なんでも良いや ​ 곁에 있는 네가 좋다면 뭐든지 좋아 ​ ​ ​ それくらい浸っているんだ ​

大好きだから ずっと

사랑하니까 계속

て 오늘도 또 변명하고 自分の弱いとこから目を背けて 자신의 약
なんにも心配いらないわ 

아무것도 걱정할필요없어

共に進もう 아직 아직 열심히 할 수 있어 같이 나아가자 ​ So he

My darling Stay gold 

는 weekday ​ ​ ​ 知ら언덕 위를 올려다보면 태양은 구름에 뒤덮여

無邪気に笑っていられたら いつの日も

천진난만하게 웃어줄 수 있다면 언제나 

반응형

댓글