본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

왈큐레 ワルキューレ - 宇宙のかけら (가사/해석)

by Pa001 2022. 4. 8.
반응형

 


渇いた くちびるから
마른 입술에서

こぼれた言葉が 空に溶ける
쏟아진 말이 하늘에 녹아 

破れた私のヌケガラ拾って
찢어 진 내 빈껍질을 주워

君の声が聞きたくなる
네 목소리가 듣고 싶어져



ひろがるそら 見上げれば
펼쳐지는 하늘을 올려다보면

足下また 震えだす
발밑이 다시 떨기 시작해

この世すべてに 意味があると信じたいのに
이 세상 모든것에 의미가 있다고 믿고싶은데 




揺れるこころ一つ 抱えながら旅は続く
흔들리는 마음 하나 안고 여행은 계속돼

迷う心それが 今日も私が生きてる
방황하는 마음 그게 오늘도 내가 살아있는

証しね
증표야

반응형




はじまり それはいつも
시작 그건 항상

何かの 終わりと背中合わせ
뭔가의 끝과 등을 맞대고

消えない約束 いつか叶うよと
지워지지않는 약속이 언젠가 이루어질거라고

信じきれる 強さが欲しい
믿을 수 있는 힘을 갖고싶어 




どこにいけば この胸の
어디로 가면 이 가슴의

隙間埋める きみに会える
틈새를 메꾸어 너를 만날 수 있어?

この世すべてが 繋がってる はずなのに
이 세상 모든게 이어져있을텐데




愛を探しすぎて 今居る場所見えなくても
사랑을 너무 찾아서 지금 있는 곳이 안보여도

いつか そらのかけら
언젠가 하늘의 조각을

 みつけるまで 歩いて ゆくから
찾을때까지 걸어갈테니까 





西の空から 流れる雲が
서쪽 하늘에서 흘러가는 구름이

カタチをかえてゆくように
모양을 바꾸어 가듯이 

すべて変わり続ける
모든것이 계속 변해

立ち止まらずにいて
멈춰서지마

まだ見ぬ明日に
아직 보지 못한 내일에 

褪せぬ夢を 抱いて
색이 바래지않은 꿈을 안고



揺れる心一つ抱えながら旅は続く
흔들리는 마음 하나 안고 여행은 계속 돼

迷う心それが 今日も私が生きてく 証しね
방황하는 마음 그것이 오늘도 내가 살아가는 증표야 

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글