夢に出るほど考える
꿈에 나올 정도로 생각해
君と僕のラブストーリー
너와 나의 러브스토리
押さえつけてる感情に幸あれ Oh yeah
억누르는 감정에 행복해져라 Oh yeah
お揃いで選ぶティーカップ'
커플로 고르는 찻잔
どんなコーデも似合う
어떤 코디에도 어울려
そんな君と送るLife いいよね
그런 너와 보내는 Life 좋지
遠いのかな 近いのかな
먼지 가까운지
曖昧な距離はそうScary
애매한 거리는 그래 Scary
それなのにいつも君Smiley
그런데도 항상 너 Smiley
甘い香り纏いながら
달콤한 향기를 맡으면서
帰る場所は一緒がいいな
돌아갈곳은 함께였으면 좋겠어
とか思ってくれてるわけないか
라더고 생각하고있을리가 없겠지
弱虫だね きっと僕は
겁쟁이야 분명 나는
背伸びもしてしまうけど
노력하지만
振り向いてよ 伝えるから
돌아봐봐 전할테니까
恥ずかしいけど ちゃんと聞いて
부끄럽지만 잘 들어줘
二人だけの特別な日
둘만의 특별한 날
あたりまえに歩きませんか?
당연하게 같이 걷지않을래요?
ふざけて 笑って
장난치며 웃고
何気ないこと喜び合う
별거 아닌것에 같이 기뻐해
となりで 二人で
옆에서 둘이서
寄り添う日々送りませんか?
함께하는 날들을 보내지않을래요?
正夢になったらいいな
꿈이 들어섰으면 좋겟어
君と僕のラブストーリー
너와 나의 러브스토리
知れば知るほどまた好きになる Oh yeah
알면 알수록 다시 좋아져 Oh yeah
手を繋ぐときのタイミング
손을 잡는 시간의 타이밍
仲直りの合図
화해의 신호
二人だけがわかるSign なんてね
둘만이 알 수있는 Sign
かわいい笑顔 優しいとこも
귀여운 웃는얼굴, 다정한 점도
僕にだけじゃないとMaybe
나한테만 그런게 아닐거라고 Maybe
わかっちゃいるんだけどHappy
알고 있지만 Happy
だけどきっと いつか君の
하지만 분명 언젠가 너의
一番になれたらいいな
첫번재가 됐으면 좋겠어
現実はそんな甘くはないか
현실은 그렇게 녹록하지않은가
強がっても 不意になぜか
강한척해도 갑자기 웬일인지
切なくなったりするよ
슬퍼지기도해
振り向いてよ 伝えるから
돌아봐보 전할게
恥ずかしいけど ちゃんと聞いて
부끄럽지만 잘 들어줘
一人ぼっちの恋じゃなくて
혼자만의 사랑이 아니라
同じ気持ちあたためたいよ 君と…
같은 마음을 따뜻하게 하고싶어 너와…
決して変わらない愛情で
결코 변치않는 애정으로
君のこと包み込んで
너를 감싸안고
とびきり好きでいるから
특별하게 좋아하니까
ロマンチックは 得意じゃない
로맨틱은 잘하지않아
だけどきっと君とならば
하지만 분명 너와 함께라면
誕生日はバラの花を
생일은 장미꽃을
クリスマスはサンタになるよ
크리스마스는 산타가 될거야
春になったら 桜を見て
봄이 되면 벚꽃을 보고
夏になったら 海へ行こう
여름이 되면 바다로 가자
秋になったら 手を繋いで
가을이 되면 손을 잡고
冬になったら あたため合おう
겨울이 되면 서로 따뜻하게하자
ふざけて 笑って
장난치며 웃고
何気ないこと喜び合う
별거 아닌것에 같이 기뻐해
となりで 二人で
옆에서 둘이서
寄り添う日々送りませんか?
함께하는 날들을 보내지않을래요?
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
AiRBLUE – Tomorrow’s Diary (가사/해석) (0) | 2022.04.11 |
---|---|
후지카와 치아이- ゆずれない (가사/해석) (0) | 2022.04.08 |
蝋梅学園中等部1年3組 - はじまりのセツナ(가사/해석) (0) | 2022.04.08 |
Healer Girl - Feel You, Heal You ~serenite~ (가사/해석) (0) | 2022.04.08 |
왈큐레 ワルキューレ - 宇宙のかけら (가사/해석) (0) | 2022.04.08 |
댓글