본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

칸쟈니8 - 涙の答え (가사/해석)

by Pa001 2022. 4. 19.
반응형

関ジャニ∞

 


『僕は今星を見ていたよ』
"나는 지금 별을 보고 있었어"

『ひとりじゃないってことは ひとりの夜に分かる』
"혼자가 아니라는 건 혼자인밤에 알 수 있어"

これから君に伝えたいことがあるんだ
앞으로 너에게 전하고싶은 말이 있어 




君のいない世界の中の
네가 없는 세상 속의

ひとりぼっちの「正解」…
외톨이의 '정답'

「僕ら」はいつの日か
'울;'는 어느새

「僕」と「君」になっていったんだね
'나'와 '너'가 되어갔구나




君と走り抜けた光の世界
너와 달려온 빛의 세계

闇を切り裂いてさ
어둠을 가르고 말이야

世界を照らすような「正解」を探して
세상을 비추는 그런 '정답'을 찾아서

灼熱の夢を見たよね
작열하는 꿈을 꾸었지

何度も「間違い」に追いかけられて
몇번이고 '틀림'에 쫓기고

眠れない夜を過ごしたね
잠 못 이루는 밤을 보냈네

一番星のような君のいない世界で
제일 먼저 빛나는 별 같은 너 없는 세상에서

僕は今星を見ていたよ
난 지금 별을 보고 있었어 



いつか終わる旅に出るんだ
언젠가 끝나는 여행을 떠나겠어

ずっと怖かったけど
계속 무서웠지만

君がいなくても僕はきっと
네가 없어도 난 분명

僕でいられると思う
나다울 수 있다고 생각해



君が僕にくれた言葉
네가 나에게 해준 말

忘れずに持って行くよ
잊지 않고 가지고 갈게

『終わりは始まり だけどずっと続いているものだよ』
"끝은 시작이지만 계속 이어지고 있어"




僕らはいつでも「答え」を探した
우리는 언제나 '답'을 찾았어

この美しい世界を
이 아름다운 세상을

愛していくために
사랑하기 위해서

たとえ一人になっても
비록 혼자가 된다하더라도

生きてゆけるために
살아가기 위해서 



君と走り抜けた光の世界
너와 달려온 빛의 세계

闇を切り裂いてさ
어둠을 가르고 말이야 

どんなに暗い闇の中でも二人で
아무리 어두운 어둠 속에서도 둘이서

「間違い」と戦ったね
'틀림'과 싸웠네

何度も「正解」に追いかけられて
자꾸 '정답'에 쫒겨서

眠れない夜を過ごしたね
잠 못 이루는 밤을 보냈네

一番星のような君のいない世界で
제일 먼저 빛나는 별같은 너 없는 세상에서

僕は今星を見ていたよ
나는 지금 별을 보고 있었어 

반응형

댓글