본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

린네 Rin音 - heaven town (가사/해석)

by Pa001 2022. 4. 25.
반응형


heaven town 皆ここではどうかしてる
heaven town 다들 여기에선 미쳤어

 偏頭痛が押し寄せるbugを見てる
편두통이 밀려오는 bug를 보고있어 

everyone is hurt 癒えないような愛
everyone is hurt 아물지 않는 사랑

heaven town 皆ここではどうかしてる
heaven town 다들 여기에선 미쳤어

 偏頭痛が押し寄せるbugを見てる
편두통이 밀려오는 bug를 보고있어

everyone is hurt 癒えないような
everyone is hurt 아물지 않는 




天界での恋愛 依然愛は健在 
천계에서의 연애, 여전히 사랑은 건재해

精神状態ゲンナリ でも巻き戻んない
정신상태 지긋지긋해 하지만 되돌아오지않아

結局黄泉でも現状維持死んでも同じ 
결국 황천에서도 현상유지, 죽어도 같은

生と死を繰り返して輪廻を知る
삶과 죽음을 반복하여 윤회를 알게 돼

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."





heavy steppin重いface 
heavy steppin 무거운 face 

歩くtokioの街 黒いcoatが似合うねってfeeling
 걷는 tokio의 거리 검은 coat이 어울리네라며 feeling

もう終わりが来る 現像写真とフィルム
이제 끝이 와 현 사진과 필름

消えてくのはどっちと 笑う日々で
사라지는건 어느쪽과 웃는 날들이야




heaven town 皆ここではどうかしてる
heaven town 다들 여기에선 미쳤어

 偏頭痛が押し寄せるbugを見てる
편두통이 밀려오는 bug를 보고있어 

everyone is hurt 癒えないような愛
everyone is hurt 아물지 않는 사랑

heaven town 皆ここではどうかしてる
heaven town 다들 여기에선 미쳤어

 偏頭痛が押し寄せるbugを見てる
편두통이 밀려오는 bug를 보고있어

everyone is hurt 癒えないような
everyone is hurt 아물지 않는 




低気圧で痛む maybeで平気な 
저기압으로 아파  maybe라서 태연한

君には勝てない 意味は分かってない
너에게는 이길 수 없어 의미는 몰라

内心の中の汚れはまだ取れない
내심안의 더러움은 아직 떨어지지않아

 だから踊れない 今日朝を越えない
그러니까 춤출 수 없어 오늘 아침을 넘을 수 없어





Ah どうせまた1人もうこりごり 気づけばlonely
Ah 어차피 또 혼자야 이제 지긋지긋해 깨달으면 lonely

どうしようもない Oh反芻するの夜は
어쩔 수 없어 Oh 반추하는 밤은

Ah 飛び込む窓 外には雨 
Ah 날아드는 창밖에는 비가 

残されてる 誰かに目も
남겨져 있어 누군가에게 눈도 

止めないよ 止められないよ
멈추지 않아 멈출 수 없어




heaven town 皆ここではどうかしてる
heaven town 다들 여기에선 미쳤어

 偏頭痛が押し寄せるbugを見てる
편두통이 밀려오는 bug를 보고있어 

everyone is hurt 癒えないような愛
everyone is hurt 아물지 않는 사랑

heaven town 皆ここではどうかしてる
heaven town 다들 여기에선 미쳤어

 偏頭痛が押し寄せるbugを見てる
편두통이 밀려오는 bug를 보고있어

everyone is hurt 癒えないような
everyone is hurt 아물지 않는 




天界での恋愛 依然愛は健在 
천계에서의 연애, 여전히 사랑은 건재해

精神状態ゲンナリ でも巻き戻んない
정신상태 지긋지긋해 하지만 되돌아오지않아

この世どうかしてるよ 
이 세상은 미쳤어

たぶんどうかしてるだろう
아마 미친거겠지 




迷彩を纏う街 模倣的形態 
위장을 두른 거리 모방적 형태

英才教育の末に 愛を捨てて
영재 교육 끝에 사랑을 버리고 

僕らどうかしてるよ 君もどうかしてるだろう
우리들은 미쳤어  너도 미친거지 

반응형

댓글