본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

모리나나 - 君の彼女 (가사/해석)

by Pa001 2022. 9. 3.
반응형


恋人になって しばらくたったね
애인이 된지 오래됐네

可愛いと言って 時々は言ってね
귀엽다고 말해줘 가끔은 말해줘

付き合った頃みたいな ドキドキがなくなっても
사귈때같은 두근거림이 없어져도 

君の側に いてあげるね
네 곁에 있어줄게 



嘘はつかないで すぐわかってしまうから
거짓말은 하지마 바로 알아버리니까

時々は泣いて 泣き顔も見せてね
가끔은 울고 웃는 얼굴도 보여줘

メールで済ますのはなんか もったいないから
문자로 끝내는건 왠지 아까우니까

今日電話していいかな?
오늘 전화해도 될까?




暗い場所にずっといたのよ
어두운 곳에 계속 있었어

君が声をかけてくれる日まで その日までさ
네가 말을 걸어주는 날까지 그날까지말이야 



でも今 君の彼女になれて幸せごめんね惚気だして
그래도 지금 너의 여자친구가 되어 행복해 미안해 반해서

君がくれた優しい愛が似合う女の子になれているかしら
네가 준 따뜻한 사랑이 어울리는 여자가 되어있을까 



昔付き合った恋人の話はしないで
옛날에 사귄 애인 얘기는 하지마

こう見えて意外と気にして落ち込むタイプなの はぁ
이래봬도 의외로 신경써서 우울해지는 타입이야 

あたしの代わりなら世界中 探したらどこかにいるかも
나를 대신할것은 온세상을 찾으면 어딘가에 있을지도 몰라 

そう思う夜もあるのよ
그렇게 생각하는 밤도 있어 



冷たい手を気持ちいといって
차가운 손이 기분좋다고

触れてくれた君の手はいつだって暖かいね
만져준 너의 손은 항상 따뜻하네 



誰もいない エレベーターの中
아무도 없는 엘레비어터 안

キスをした 二人は夢の中
키스를 한 두사람은 꿈속

さよならよ 通り過ぎてくれ
이별아 지나쳐줘



君はあたしの彼氏になれて幸せ?ごめんねこんなこと聞いて
너는 내 남자친구가 되어 행복해? 미안해 이런거 물어봐서

彼女の証明 ここに繋いだ右手 左手 愛を歌うのよ
여자친구의 증명 여기로 이어진 오른손 왼손 사랑을 노래하는거야 

君の彼女になれて幸せごめんね惚気だして
너의 여자친구가 되어 행복해 미안해 반해서

君がくれた大きな愛を
네가 준 큰 사랑을

君にもちゃんと返せているかしら
너에게도 돌려주고 있을까 



君がくれた優しい愛が似合う女の子になれているかしら
네가 준 따뜻한 사랑이 어울리는 여자가 되어있을까?

반응형

댓글