본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

THE BEAT GARDEN - 初めて恋をするように (가사/해석)

by Pa001 2022. 11. 17.
반응형

 


思っていたのと違うなって
오못테이타노토 치가우낫테
생각했던 것과 달라

切り過ぎた髪を
키리스기타 카미오
너무 자른 머리를

恥ずかしそうに隠しながら
하즈카시소우니 카쿠시나가라
부끄러운 듯이 감추면서

赤くなっている
아카쿠낫테이루
붉어졌어



あの子みたいになれたらな
아노코미타이니나레타라나
저 얘처럼 될 수 있다면 

なんて言う君に聞いてほしい
난테 유우 키미니 키이테호시이
하고 말하는 네가 들어줬으면 좋겠어 




僕に映る少し笑った君 揺れてる横顔
보쿠니 우츠루 스코시 와랏타 키미 유레테루 요코가오
내 눈에 비치는 조금 웃는 너 흔들리는 옆모습

短い前髪も 拗ねると長いのも
미지카이 마에가미모 스네루토 나가이놉모노
짧은 앞머리도 뻐치는 긴 머리도

その全て 好きなんだ
소노 스베테 스키난다
그 모든걸 좋아해 




君といる平凡は奇跡も特別も敵わない
키미토이루 헤에본와 키세키모  토쿠베츠모 카나와나이
너와 있는 평범함은 기적도 특별함도 당해낼 수 없어

まるで初めて恋をするように
마루데 하지메테 코이오 스루요우니
마치 처음 사랑을 하는 것처럼

僕は今日も君で溢れていく
보쿠와 쿄-모 키미데 아후레테이쿠
나는 오늘도 너로 넘쳐나 




どうしたの?って聞いてみても
도-시타놋테 키이테미테모
무슨 일이야? 라고 물어봐도 

なんでもないよって
 난데모 나이욧테
아무일도 아니라도

変に明るい声も溜め息も
 헨니 아카루이 코에모 타메이키모 
이상하게 밝은 목소리도 고인 함숨도

ブルーになっている
브루니 낫테이루
블루로 되어있어




こんなわたしダメだよね
콘나 와타시 다메다요네
이런 나는 안되겠지?

なんて言う君に聞いてほしい ねえ
난테 유우 키미니 키이테호시이 네에
라고 말하는 너가 들어줬으면 좋겠어 있잖아





君はほら 不安も迷いも大事に抱えてしまうから
키미와 호라 후안모 마요이모 다이지니 카카에테시마우카라
너는 봐봐 불안함도 방황도 소중하게 안을테니까

言えない愚痴も 癒えない痛みも
이에나이 구치모 이에나이 이타미모 
말말할 수 없는 푸념도 아물지 않는 아픔도

僕に分けておくれよ もう少し
보쿠니 와케테 오쿠레요 모우 스코시 
나에게 나눠줘 조금만 더 




変わりたい君の隣
카와리타이 키미노 소바
변하고싶은 너의 옆

変わらず君を 見続けたいよ
카와라즈 키미오 미츠즈케타이요
변함없니 너를 계속 보고싶어 

たとえ笑えなくて迷った時でも
타토에 와라에나쿠테 마욧타 토키데모
비록 웃지 못해서 헤맸을때라도 




僕はもう決めたんだ
보쿠와 모우 키메탄다
나는 이제 정했어

どんな君も どんな毎日も
돈나 키미모 돈나 마이니치모
어떠한 너도 어떠한 날들도 

そばにいる それだけで
소바니이루 소레다케데
곁에 있는 것만으로 



君といる平凡は奇跡も特別も敵わない
키미토이루 헤에본와 키세키모  토쿠베츠모 카나와나이
너와 있는 평범함은 기적도 특별함도 당해낼 수 없어

まるで初めて恋をするように
마루데 하지메테 코이오 스루요우니
마치 처음 사랑을 하는 것처럼

僕は今日も君で溢れていく
보쿠와 쿄-모 키미데 아후레테이쿠
나는 오늘도 너로 넘쳐나 

僕は今も君で溢れていく
보쿠와 이마모 키미데 아후레테이쿠
나는 지금도 너로 넘쳐나 

반응형

댓글