ギリギリだって 一人きりだって
아슬아슬해도 혼자라도
負けたくないの 冗談じゃないわ
지고 싶지 않아 농담이 아니야
I don't cry anymore I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
강해지지 않으면 안된다고 나를 타이르고 있어
どんな時でも 泣かないから
언제라도 울지 않을거야
ぬくもり感じ眠ると幸せだった それが
온기를 느끼며 잠들면 행복했어 그게
永遠に続くと思ってた なのに
영원히 계속 될거라고 생각했어 그런데
どうしてなんだろう
어째서일까
信じてたものは嘘だったの
믿었던 것은 거짓이었어
こんな時そばにいてくれたらいいのに
이럴때 옆에 있어주면 좋을텐데
震える足で 今踏み出したいよ
떨리는 발로 지금 내딛고 싶어
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
ギリギリだって 一人きりだって
아슬아슬해도 혼자라도
負けたくないの 冗談じゃないわ
지고 싶지 않아 농담이 아니야
I don't cry anymore I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
강해지지 않으면 안된다고 나를 타이르고 있어
どんな時でも 泣かないから
언제라도 울지 않을거야
どこを探しても 私の居場所が見つからない
어디를 찾아봐도 내가 있을 곳을 찾을 수 없어
声が聞きたいよ ホントは会いたいけど
목소리가 듣고싶어 사실은 만나고 싶지만
振り返らずに 歩いていかなくちゃ
뒤돌아보지 않고 걸어가야해
ギリギリだって 輝きたくて
아슬아슬해도 빛나고 싶어
私ならまだ やれるはずだわ
나라면 아직 할 수 있을거야
I don't cry anymore I don't cry anymore
涙こらえて 顔をあげたら
눈물을 참고 고개를 들어보니
大丈夫だよって つぶやいてみる
괜찮다고 투덜거려봐
何を信じたらいいのかも
뭘 믿어야할지도
わからなくて もがいて 迷って
몰라서 발버둥치고 헤매고
つかみたい 今叶えたい
잡고 싶어 지금 이루고 싶어
小さなこの手にたくして握りしめるの
작은 이 손에 꼭 쥐는거야
ゴメンそんなに 強くないんだ
미안해 그렇게 강하지 않아
くじけそうになる時だってあるよ
기죽을때도 있어
たとえかすかな 希望だとしても
비록 희미한 희망일지라도
持ち続けたい ずっと
계속 자기고 싶어 계속
ギリギリだって 一人きりだって
아슬아슬해도 혼자라도
負けたくないの 冗談じゃないわ
지고 싶지 않아 농담이 아니야
I don't cry anymore I don't cry anymore
強くならなきゃ 言い聞かせてる
강해지지 않으면 안된다고 나를 타이르고 있어
無理矢理だって がむしゃらになって
억지로라도 막무가내로라도
生きてゆくんだ 終わりじゃないわ
살아가는거야 끝이 아니야
I don't cry anymore I don't cry anymore
あなたの声を 思い出してる
당신의 목소리를 떠올리고 있어
どんな時でも 泣かないから
언제라도 울지 않을거야
いつかきっと 笑えるから
언젠가 분명 웃을 수 있을테니까
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
SuperBoys - 君が好きで大好きで (가사/해석) (2) | 2022.11.24 |
---|---|
THE ALFEE - ALWAYS (가사/해석) (0) | 2022.11.23 |
miwa - Dear days (가사/해석) (0) | 2022.11.23 |
야마구치 리사 - I'm sorry (가사/해석) (0) | 2022.11.23 |
아오이 에일 - HIGH & HIGH (가사/해석) (0) | 2022.11.23 |
댓글