본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

ヤングスキニー - 好きじゃないよ (가사/해석)

by Pa001 2022. 12. 7.
반응형

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."


いつになったら新しい人と
이츠니낫타라 아타라시이 히토토
언제쯤이면 새로운 사람과

恋に落ちれるだろうか
코이니 오치레루다로-카
사랑에 빠질 수 있을까

あなたと比べてはどこか違って
아나타토 나라베테와 도코카 치갓테
너와 비교하고는 어딘가 달라서

また今日も足踏みをしてる
마타 쿄우모 아시부미오 시테루 
또 오늘도 제자리걸음을 하고 있어



でももう思い出さないように
데모 모우 오모이다사나이요우니
하지만 이제 생각나지 않게

あなたの写真は全部消した
아나타노 샤신와 젠부 케시타
너의 사진은 전부 지웠어

もう思い出せないように
모우 오모이다사나이요우니
이제 생각나지 않게

あなたのくれた指輪も捨てた
아나타노 쿠레타 유비와모 스테타
네가 준 반지도 버렸어




いつになったら私次の恋を
이츠니낫타라 와타시츠기노 코이오
언제쯤이면 내 다음 사랑을

することができるのかな
스루코토가 데키루노카나
할 수 있을까

「あなたの話するのは無し」
아나타노 하나스스루노와 나시
"너의 얘기를 할건 없어"


自分に言い聞かせた
지분니 이이키카세타
나를 타일렀어

だからもう思い出さないように
다카라 모우 오모이다사나이요우니
그러니까 이제 생각나지 않게

あなたの置いてった傘も捨てた
아나타노 오이텟타 카사모 스테타
네가 두고 간 우산도 버렸어

もう思い出せないように
모우 오모이다사나이요우니
이제 생각나지 않게

あなたの煙草を吸うのもやめた
아나타노 타바코오 스우노모 야메타
네가 피는 담배를 피우는것도 끊었어




やっと私好きな人ができそうなの
 얏토 와타시 스키나 히토가 데키소-나노
드디어 나 좋아하는 사람이 생길것같아

邪魔しないでよ、あなたがちらついてしまうよ
쟈마시나이데요 아나타가 치라츠이테시마우요
방해하지마 네가 어른거려

やっと私好きな人ができそうなの
얏토 와타시 스키나 히토가 데키소-나노
드디어 나 좋아하는 사람이 생길것 같아 

あなたなんてもう、好きじゃないよ
아나타난테 모우 스키쟈나이요
너따위는 이제 좋아하지 않아 




もう思い出さないように
모우 오모이다사나이요우니
이제 생각나지 않게

あなたの写真も全部消した
아나타도 샤신모 젠부 케시타 
네 사진도 다 지웠어

もう思い出せないように
모우 오모이다사나이요우니
이제 생각나지 않게

全部忘れた全部忘れた
젠부 와스레타 젠부 와스레타
전부 잊었어 전부 잊었어




もう思い出さないように
모우 오모이다사나이요우니
이제 생각나지 않게

2人の今までの全てを捨ててしまっても
후타리노 이마마데노 스베테오 스테테시맛테모
두사람의 지금까지의 모든 것을 버려도

まだ思い出してしまうんだよ
마다 오모이다시테시마운다요
아직 생각나

私の中のあなたを捨てた
와타시노나카노 아나타오 스테타
내 안의 너를 버렸어

반응형

댓글