본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

Okayuka - 今ひとり、踊っている (가사/해석)

by Pa001 2023. 5. 14.
반응형



あの夢に戻って
그 꿈으로 돌아가

虹を見る予定
무지개를 볼 예정이야 

好きでも嫌いでも
좋든 싫든

今は放っておいて
지금은 날 내버려둬 



私のことを知ったつもり
내가 누군지 안다고 생각했어 

全て見抜いているかのように
모든 걸 꿰뚫어 보는 것처럼

笑いかけるけど君はまだ
웃을 수 있지만 너는 아직

私の名前さえ知らない
내 이름조차 몰라 




南風が吹き抜けて
남풍이 불어서

始まりの口笛吹く
시작의 휘파람을 불어 

君の言葉も脱ぎ捨てて
너의 말도 벗어 던지고 

今ひとりで踊っている
지금 혼자서 춤추고 있어 

今ひとり、踊っている
지금 혼자 춤추고 있어 




There is no loneliness in here

Even if I dance with myself

I can see what is coming next

So I, I can let it go




心の底から息をした
마음 깊은 곳에서 숨을 쉬었어 

長い間止めていたから
너무 오랫동안 멈춰 있었으니까 

自由を手に入れた今は
자유를 얻은 지금은

正しい名前さえ無いの
올바른 이름조차 없어 



南風が吹き抜けて
남풍이 불어서

始まりの口笛吹く
시작의 휘파람을 불어

暖かさだけ身にまとい
따뜻함만을 몸에 걸치고 

今ひとりで踊っている
지금 혼자서 춤추고 있어 

今ひとり、踊っている
지금 혼자, 춤추고 있어 



甘い蜜たちを吸って
달콤한 꿀을 빨아먹고 

穏やかな目を閉じて
잔잔한 눈을 감고 

風の歌を聴いて
바람의 노래를 듣고 

疎なまつげなびかせて
희미한 속눈썹을 휘날리며

ワンステップ踏みだして
한걸음 내딛어




消えて行った君の香り
사라져간 너의 향기

窓からは夏の始まり
창문에서는 여름의 시작이 보여 

手を広げ楽しむよ
팔을 벌리고 즐길거야 

今ひとりで踊っている
지금 혼자서 춤추고 있어 

 



南風が吹き抜けて
남풍이 불어서

始まりの口笛吹く
시작의 휘파람을 불어 

君の言葉も脱ぎ捨てて
너의 말도 벗어 던지고 

今ひとりで踊っている
지금 혼자서 춤추고 있어 

今ひとり、踊っている
지금 혼자 춤추고 있어 

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글