본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

야마시타 토모히사 - Never Lose (가사/해석)

by Pa001 2019. 2. 16.
반응형




Trapped me in your lies…



虚偽に汚された世界 Fake News の雨
거짓말로 더럽혀진 세상 Fake News의 비

呼び
けてたYour Name
계속 불렀던 Your Name

逃れようと走る街 少し立ち止まり
도망치려고 달린 거리를 잠깐 멈춰서

見上げた空は Blue
올려다 본 하늘은 Blue



I know 自由を
引に信じていた
I Know 자유를 강인하게 믿고 있었어

な幻想は もう終わったんだ
새까만 환상은 이미 끝난거야

じゃない事が僕の証拠
고독하지않은것이 나의 증거



で固めたReality 弁解の余地なんて無い
거짓말로 쌓인 Reality 변명의 여지따위 없어

奇跡を突きつけ逆

기적을 내밀어 역전

Never Ever Lose.

今 '右か左か' その'
か誠か'
지금 “오른쪽인가 왼쪽인가” 그 “거짓인가 진실인가”

判決下す 
真実はすぐ側にある
판결할 진실은 바로 옆에 있어

む Nothing But The Truth.
잡아 Nothing But The Truth.



嫌いだった街にも朝陽が昇り
싫어했던 거리에도 아침해가 떠올라

少し好きになれそう
조금 좋아하게될것같아



点と点を結ぶ
に 答えを
점과 점을 잇듯이 답을 잇는

信じた道を行く
믿었던 길을 가



と笑顔は表裏一
눈물과 미소는 표리일체

感情のキャンバスに色彩を
감정의 캔버스에 색체를

その感
だけが僕の真実
그 감각만이 나의 진실



な物語も 肌で感じてるから
거짓같은 이야기도 피부로 느껴지니까

運命書き換えるのは自分
운명을 다시 쓰는 건 자신

Never Ever Lose.

'不可能を可能に' '倒れても立ち上がる'
“ 불가능을가능으로 “ “ 넘어져도 다시 일어날 “

この心は確かに
く燃えている
이 마음은 확실이 푸르게 타오르고 있어

消えはしない情熱
꺼지지 않는 열정



I know 自由を
引に信じていた
I Know 자유를 강인하게 믿고 있었어

な幻想は もう終わったんだ
새까만 환상은 이미 끝난거야

じゃない事が僕の証拠
고독하지않은것이 나의 증거

もしも空が
を流したなら 
만약 하늘이 눈물을 흘린다면

僕が傘になるんだ
내가 우산이 될게

誰にも汚せない'白'があるから Stand up…
누구에게도 더럽혀지지않은 ‘흰색’이 있으니까 Stand up



で固めたReality 弁解の余地なんて無い
거짓말로 쌓인 Reality 변명의 여지따위 없어

奇跡を突きつけ逆

기적을 내밀어 역전

Never Ever Lose.

今 '右か左か' その'
か誠か'
지금 “오른쪽인가 왼쪽인가” 그 “거짓인가 진실인가”

判決下す 
真実はすぐ側にある
판결할 진실은 바로 옆에 있어

む Nothing But The Truth.
잡아 Nothing But The Truth.

반응형

댓글