いつも 君と 待ち続けた 季節は
언제나 너와 함께 기다렸던 계절은
何も言わず 通り過ぎた
아무말도 없이 지나가 버렸어
雨はこの街に 降り注ぐ
비는 이 거리에 쏟아져 내려
少しの リグレットと罪を 包み込んで
작은 후회와 죄책감을 안고
泣かないことを 誓ったまま 時は過ぎ
울지 않겠다고 맹세한 채로 시간은 흘러가
痛む心に 気が付かずに 僕は一人になった
아픈 마음도 알아차리지 못하고 나는 혼자가 됐어
“記憶の中で ずっと二人は 生きて行ける”
"기억속에서 쭉 두사람은 살아갈거야"
君の声が 今も胸に響くよ それは愛が彷徨う影
너의 목소리가 지금도 가슴에 울려퍼져 그것은 사랑이 방황하는 그림자
君は少し泣いた? あの時 見えなかった
너는 조금 울었을까? 그때 보이지 않았어
自分の限界が どこまでかを 知るために
내 한계가 어디까지인지 알기 위해
僕は生きてる訳じゃない
나는 살아있는게 아니야
だけど 新しい扉を開け 海に出れば
하지만 새로운 문을 열고 바다로 나가면
波の彼方に ちゃんと“果て”を感じられる
파도 저편에서 제대로 "끝"을 느낄 수 있을거야
僕は この手伸ばして 空に進み 風を受けて
나는 이 손을 뻗어 하늘로 나아가 바람을 맞으며
生きて行こう どこかでまためぐるよ 遠い昔からある場所
살아가자 어딘가에서 또 만날거야 먼 옛날부터 있는 곳
夜の間でさえ 季節は変わって行く
밤 사이에도 계절은 변해가
雨は やがて あがっていた
비는 곧 그칠거야
“記憶の中で ずっと二人は 生きて行ける”
"기억속에서 쭉 두사람을 살아가"
君の声が 今も胸に響くよ それは愛が彷徨う影
너의 목소리가 지금도 가슴에 울려퍼져 그것은 사랑이 방황하는 그림자
君は少し泣いた? あの時 見えなかった
너는 조금 울었을까? 그때 보이지 않았어
Hello, again a feeling heart
Hello, again my old dear place
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
안쥬르므 アンジュルム - 帰りたくないな。(가사/해석) (0) | 2023.06.15 |
---|---|
안쥬르므 アンジュルム ㅔ Forever Friend (가사/해석) (0) | 2023.06.15 |
오하라 마리(스즈키 아이나) from Aqours - - 空も心も晴れるから (가사/해석) (0) | 2023.06.15 |
오하라 마리(스즈키 아이나)from Aqours - ジングルベルがとまらない (가사/해석) (0) | 2023.06.15 |
TOMOVSKY - ユーレイじゃないよ (가사/해석) (0) | 2023.06.14 |
댓글