\
古い小さな商店街
오래된 작은 상가
ポケットに手を入れて
주머니에 손을 넣고
帰り支度の人波と
집으로 갈 준비를 하는 인파와
逆へ歩いて行く
반대로 걸어가
流行の新しい店を
유행하는 새로운 가게를
横目に通り過ぎて
곁눈질로 지나쳐서
隣の古本屋にいる
옆 헌책방에 있는
友達に手を振る
친구에게 손을 흔들어
橋の手前呼び止める
다리 앞에서 불러 세우는
声が聞こえた気がした
목소리가 들린 것 같았어
でも立ち止まらなかった
하지만 멈추지 않았어
もうその手には乗らないさ
이제 그 수에는 넘어가지 않을거야
こんな遠い場所にまで来たけれど
이렇게 먼 곳까지 왔지만
どんな道も自分で選んで来た
어떤 길도 스스로 선택해 왔지만
想像さえもしなかった場所だけど
상상조차 못했던 곳이지만
ここは確かに僕の見たかった景色だ
이곳은 확실히 내가 보고싶어했던 경치야
近くにいるのに心が
가까이 있지만 마음이
遠い人もいるし
먼 사람도 있고
離れていても心が
떨어져 있어도 마음이
近い人もいる
가까이 있는 사람도 있어
友達だろっていつも
친한친구라고 항상
言う奴に限って
말하는 사람에 한해서
本当は友達じゃないと
사실은 친한친구가 아니라는 것을
ようやく学んだ
이제야 배웠어
橋の上でパーカーの
다리 위에서 파카에서
脱いだフードに風が巻く
벗은 후드가 바람에 감겨
未来に不安になるより
미래를 불안해는 것보다
今日を楽しんで笑うんだ
오늘을 즐기고 웃는거야
こんな遠い場所にまで来たけれど
이렇게 먼 곳까지 왔지만
どんな道も自分で選んで来た
어떤 길도 스스로 선택해 왔지만
想像さえもしなかった場所だけど
상상조차 못했던 곳이지만
ここは確かに僕の見たかった景色だ
이곳은 확실히 내가 보고싶어했던 경치야
そしてまるで偶然のように
그리고 마치 우연처럼
僕はまたここで君に出会うんだ
나는 또 여기서 너를 만나게 될거야
出会うんだ
만나게 될거야
帰宅ラッシュの長い列がいつかの
퇴근길의 긴 줄이 언젠가의
怪獣たちのパレードのようだ
괴수들의 퍼레이드 같아
想像さえもしなかった場所だけど
상상조차 하지 못했던 곳이지만
ここは確かに僕の見たかった景色だ
이곳은 확실히 내가 보고 싶어했던 경치야
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
쿠리바야시 미나미 - find oneself (가사/해석) (0) | 2023.08.05 |
---|---|
히나타자카46 - 窓を開けなくても (가사/해석) (0) | 2023.08.03 |
moumoon - Polaris (가사/해석) (0) | 2023.07.26 |
INNER JOURNEY インナージャーニー - 夜が明けたら私たち (가사/해석) (0) | 2023.07.22 |
Laughing Hick - 女だから (가사/해석) (1) | 2023.07.16 |
댓글