世界で一番
세상에서 가장
眩しく輝いてたんだ
눈부시게 빛나고 있었어
Like -19, You+Me-
濡れたTシャツと
젖은 티셔츠와
デニムに残ったままの砂が
데님에 남은 모래가
キミを覚えてるんだ
널 기억하고 있어
僕らの日々は永遠と呼ぶには早すぎて
우리의 날들은 영원이라고 부르기엔 너무 빨라
でもひと夏と呼ぶには愛しすぎて
하지만 한 여름이라고 부르기엔 너무 사랑해
How can I forget you
まだあの夏が聴こえる
아직도 그 여름이 들려
波が運ぶ砂に落としたメロディー
파도가 실어 나르는 모래에 떨어뜨린 멜로디
I can still hear the sound of you
終わらない季節の中で
끝나지 않는 계절 속에서
今もずっとキミを待っているんだ
지금도 계속 널 기다리고 있어
My “Endless Summer” Love
あんなに好きだったカフェも
그렇게 좋아했던 카페도
気づけばいつか変わってるように
어느새 변해버린 것 처럼
気持ちもそうなのかな?
마음도 그런걸까?
「何も聞かないで」
"아무것도 묻지마"
たったそれだけで全てが
그것만으로 모든걸
わかった気がしたんだ
다 아는 것 같았어
巡り会えただけでよかったなんて言えるほど大人じゃないから
우연히 만난 것만으로도 좋았다고 말할 수 있을만큼 어른스럽지 못하니까
もう少しだけここにいさせて
조금만 더 여기 있게해줘
How can I forget you
まだあの夏の途中さ
아직 그 여름의 중간이야
風に乗せて伝う 言いかけたメッセージ
바람에 실려 전해져 말하려던 메세지가
I can still hear the sound of you
「せめてもう一度」なんて
"적어도 한번만 더"라니
また願いが一つ 波間に落ちてく
또 하나의 소원이 파도 사이로 떨어져가
My “Endless Summer” Love
How can I forget you
まだあの夏が聴こえる
아직도 그 여름이 들려와
波が運ぶ砂に落としたメロディー
파도가 실어 나르는 모래에 떨어뜨린 멜로디
I can still hear the sound of you
終わらない季節の中で
끝나지 않는 계절 속에서
今もずっとキミを待っているんだ
지금도 계속 널 기다리고 있어
My “Endless Summer” Love
世界で一番
세상에서 가장
眩しく輝いてたんだ
눈부시게 빛나고 있어
Like -19, You+Me-
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
EXILE = Carry On (가사/해석) (0) | 2023.08.27 |
---|---|
히라이 다이 - Slow&Easy (가사/해석) (0) | 2023.08.26 |
The Gospellers ゴスペラーズ - Asterism (가사/해석) (0) | 2023.08.25 |
flumpool - WINNER (가사/해석) (0) | 2023.08.24 |
Mr.Children - いつでも微笑みを (가사/해석) (0) | 2023.08.23 |
댓글