본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

코부쿠로コブクロ - DOOR (가사/해석)

by Pa001 2023. 9. 7.
반응형

 

반응형


この海を渡ったら ずっとそばに居よう…
이 바다른 건너면 쭉 같이 있자

この荒れ狂う 大海原を
이 거친 큰 바다를

簡単に渡ろうなんて思っちゃいないさ
쉽게 건너갈 생각은 없어

ただ港から見送る人に なれないだけさ
단지 항구에서 배웅하는 사람이 될 수 없을 뿐이야



海深く沈めた夢を 拾い集めて
바다 깊숙이 가라앉힌 꿈을 주워 모아

自慢気に語ろうなんて あとは惰性で暮らすのかい?
자랑스럽게 이야기할 수 있는 건지, 아니면 그냥 무심코 살아야 하는 건지?

常識に翻弄されて 日々は繰り返す
상식에 휘둘려 하루하루를 반복한다

真実は胸の中にある
진실은 가슴 속에 있어



進むべき道なんて 自分で決めるのさ
가야할 길은 스스로 결정하는거야

不安や恐れに 足元をすくわれそうになるけど
불안과 두려움에 발목이 잡힐 것 같지만

巡り来るこの時に 逆らい続けよう
다가오는 이 순간을 계속 거스르자

航海は僕に 何を教えてくれただろう?
항해하는 내게 무엇을 가쳐주었지?

「行くしかないだろう!」
"갈 수 밖에 없다는거지!"





自問自答を繰り返し 思い悩み立ち止まるけど
자문을 반복하며 고민하고 멈칫거리지만

あの日夢見た 輝きだけが また 僕の心を揺さぶるよ
그날 꿈꿨던 그 빛만이 또다시 내 마음을 흔들어 놓아

眠れない日々を過ごすのなら 眠らない明日を追いかけよう
잠 못 이루는 날들을 보낸다면 잠 못이루는 내일을 쫓아가자

夢見ることが全てじゃなくて 叶えようとすることが全て
꿈꾸는 것이 전부가 아니라 이루려고 노력하는 것이 전부




この荒れ狂う 大海原を
이 거친 큰 바다를

簡単に渡ろうなんて思っちゃいないさ
쉽게 건너갈 생각은 없어

全てのものを手に入れるなんて できなくていい
모든걸 다 가질 필요는 없어

ただ一つ たった一つでいい
단 하나, 단 하나만 있으면 돼




開くべきDOORなんて 自分で決めるのさ
열어야 할 DOOR는 스스로 결정하는 거야

不安や恐れに 足元をすくわれそうになるけど
불안과 두려움에 발이 묶여버릴 것 같지만

巡り来るこの時に 逆らい続けよう
다가올 이 순간에 계속 거스르자

後悔は僕に 何を教えてくれただろう?
후회는 나에게 무엇을 가르쳐 주었지?

「行くしかないだろう!」
"갈 수 밖에 없다는거지!"



 




自問自答を繰り返し 思い悩み立ち止まるけど
자문을 반복하며 고민하고 멈칫거리지만

あの日夢見た 輝きだけが また 僕の心を揺さぶるよ
그날 꿈꿨던 그 빛만이 또다시 내 마음을 흔들어 놓아

眠れない日々を過ごすのなら 眠らない明日を追いかけよう
잠 못 이루는 날들을 보낸다면 잠 못이루는 내일을 쫓아가자

夢見ることが全てじゃなくて 叶えようとすることが全て
꿈꾸는 것이 전부가 아니라 이루려고 노력하는 것이 전부





この海を渡ったら ずっとそばに居よう…
이 바다를 건너면 쭉 같이 있자 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글