반응형
반응형
声を潜めていたんだね
목소리를 숨기고 있었구나
小さな祈りを眠らせて
작은 기도를 잠들게 해
さみしいよなんて言えない
외롭다고 말할 수 없어
ただ歌がいつもそこにいた
그저 노래가 항상 거기 있어
come out and show me your pretty face
come out and tell me your real name
ピアノの下に隠れて
피아노 밑에 숨어서
だれかが来るのを待っていた
누군가가 오기를 기다리고 있었어
迎えにいくよ、あの子を
데리러 갈게, 그 아이를
名前を呼ぶよ
이름을 부를게
come out and show me your pretty face
come out and tell me your real name
あぁ かわいいひとよ
에쁜 사람아
ここまでよく来たね
여기까지 잘 왔구나
あぁ 愛しい子よ
사랑스러운 사람아
これまでよく生きたね
지금까지 잘 살았구나
あぁ もうおそれないで
더 이상 두려워하지마
何が起きようと
무슨 일이 일어나든
あぁ これからはもう
이제부터는
手を離さないよ
손을 놓지 않을거야
名前もない
이름도 없는
小さな祈りよ
작은 기도여
生まれたての
갓 태어난
小さな光よ
작은 빛이여
名前もない
이름도 없는
小さな光よ
작은 빛이여
祈りよ
기도여
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
반응형
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
Re:INCARNATION - 君が好きです! (가사/해석) (1) | 2023.10.01 |
---|---|
수에미츠 - Garcon Melancolique (가사/해석) (0) | 2023.09.26 |
요하네(코바야시 아이카)、리코(아이다 리카코)、마리(스즈키 아이나) - Hey, dear my friends (가사/해석) (0) | 2023.09.26 |
THE ALFEE - Loving You (가사/해석) (0) | 2023.09.26 |
이마이 유코 - LOVIN' YOU (가사/해석) (0) | 2023.09.26 |
댓글