본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

히츠지분가쿠 羊文学 - honestly (가사/해석)

by Pa001 2023. 12. 7.
반응형

 

반응형


ねえ、私のこの声は
있지, 나의  이  목소리는

君のためにあるんじゃないわ
너를 위해 있는게 아니야 

感傷的で上手い言葉も今の私にはないわ
감상적이고  멋진 말도 지금  나에겐 없어



and honestly

今、目の前で流れてるニュースで誰かが傷ついたって
지금 내 눈앞에서 흘러나오는 뉴스에 누군가가 상처받았다고해도

どうだっていいと思ってるの
어떻든 상관없어

なのにどうして?
그런데 왜?

いつもどこかが痛くて仕方ないの
항상 어딘가가 아파서 어쩔 줄 몰라




痛くて仕方ないの
아파서 어쩔 줄 몰라



(何も求めないで)
(아무것도 바라지마)

ただここにいさせて
그냥  여기 있게 해줘

(何も求めないで)
(아무것도 원하지마)

意味など脱ぎ捨て
의미따위는 벗어버려

(何も求めないで)
(아무것도 원하지마)

透明に変わって
투명하게 변해

この部屋で一人いたいの
이 방에 혼자 있고싶어



 
ねえ、私のこの歌が
있지, 나의 이 노래가

世界にとって無価値だろうと
세상에 쓸모없을지라도

築いたものを壊してしまおうと気にしても
내가 쌓아 놓은  것을  무너뜨려 버리려고 신경써도

仕方のないことよ
어쩔 수 없는 일이야 




but honestly

わけもなく溢れ出した涙が私の足を止めて
이유도 없이 쏟아지는  눈물이 내 발걸음을  멈추게해

戻れないとわかってるの
돌아갈 수 없다는 걸 알아

なのにどうして?
그런데 왜?

やまない声が私を苦しめるの
멈추지 않는 목소리가 날  괴롭혀




私を苦しめるの
날 괴롭혀




痛くて仕方ないの
아파서 어쩔 줄 몰라

반응형

댓글