본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

유카 有華 - 恋ごころ (가사/해석)

by Pa001 2024. 2. 7.
반응형


ねえ
있잖아

どこにいたって 何をしたって
어디에 있든 무엇을 하든

話したくて 会いたくって
이야기하고 싶어 보고 싶어 

思い出しちゃうの
생각이 나

君のコト
네가

반응형





ねえ
있잖아

近いのに遠い距離
가까운데도 먼 거리

子供みたいに笑う君に
어린아이처럼 웃는 너에게

つられて笑う
끌려서 웃음이 나

恋してるの
사랑하고 있어 




落ち込んでるの?何があったの?
우울해? 무슨일이 있었어?

優しくしてあげるよ
다정하게 해줄게

いつだってそばにいるよ
언제나 곁에 있을게 

この先もずっと
앞으로도 계속

ふわり ふわり 溢れる気持ち
두둥실 넘쳐흐르는 마음




こっちみて
여길 봐

I love you 今も I need you
I love you 지금도 I need you

どんな君も好きで好きで
어떤 너라도 좋아

好きが止まらないの
좋아하는 마음이 멈추질 않아 

ぎゅっとして ついでにキスをして
꽉 끌어안고, 키스도 하고

いつだって光ってスペシャルなの
언제나 반짝반짝 빛나서 특별해

大好きよ
사랑해




たりない たりない たりないよ
부족해 부족해 부족해

絵文字も記号もない OK
이모티콘도 없는 OK

最低でもスタンプ送って
최소한 스탬프라도 보내줘

これが一生で一度のお願い
이게 평생 단 한번의 부탁이야 




「またね、おやすみ。」で切らないで
"또보자, 잘자"라며 끊지마

どっちかが寝るまで切らないで
둘 중 하나가 잠들 때까지 끊지 말아줘

まだ見たことない君の顔も夢も見せて
아직 본 적 없는 너의 얼굴도 꿈도 보여줘




何年でも何十年でも隣で笑ってたいの
몇 년이든 몇 십 년이든 옆에서 웃고 싶어 

神様だって照れちゃう言葉をかけて
신도 부끄러워할 말을 건네고

一瞬が一生になる魔法
한순간이 평생이 되는 마법




いつまでも
언제까지나

I love you ずっと I need you
I love you 계속 I need you

どんな君にもドキドキして
어떠한 너라도 두근거려

鼓動は止まらないの
두근거림이 멈추지 않아 

キュンとしてついでに いいねして
두근거림 김에 좋아요 눌러줘

パーフェクトじゃなくていいの
퍼펙트하지 않아도 괜찮아

そこがパーフェクト
그 점이 퍼펙트해

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."



ねえ
있잖아

歳をとって 離れたって
나이를 먹고 떨어져도

話したくて 会いたくて
이야기하고 싶어 보고 싶어 

愛してると思う 君のコト
너를 사랑해



ねえ
있잖아 

近いのに遠い今日も
가까우면서 먼 오늘도

甘い夢を見てる
달콤한 꿈을 꾸고 있어 

愛しい人 愛しい人
사랑스러운 사람 사랑스러운 사람





こっちみて
여길 봐

I love you 今も I need you
I love you 지금도 I need you

どんな君も好きで好きで
어떤 너라도 좋아

好きが止まらないの
좋아하는 마음이 멈추질 않아 

ぎゅっとして ついでにキスをして
꽉 끌어안고, 키스도 하고

いつだって光ってスペシャルなの
언제나 반짝반짝 빛나서 특별해

大好きよ
사랑해

君に届け溢れる気持ち
너에게 전하고 싶은 마음




ねぇ
있잖아

どこにいたって 何をしたって
어디에 있든 무엇을 하든

話したくて 会いたくって
이야기하고 싶어 보고 싶어

もうずっと
계속

恋してるの
사랑하고 있어 

반응형

댓글