본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

WEST. - 僕だけの小さな花 (가사/해석)

by Pa001 2025. 5. 12.
반응형

 

帰り道 ここでお別れ

돌아가는 길, 여기서 헤어져

 

手を振って離れて「じゃあまたね」

손을 흔들며 멀어지고 “그럼 또 보자”

 

明日へ向かって伸びた影

내일을 향해 길게 뻗은 그림자

 

戻れない、静かすぎた恋

돌아갈 수 없는, 너무 조용했던 사랑

 

반응형

 

つまらない授業も

지루한 수업도

 

忙しなく人行き交う大通りも

분주하게 사람들이 오가는 큰길도

 

二人でなら

너와 함께라면

 

何もかも楽しかった

모든 게 즐거웠어

 

人は皆違うから面白い

사람은 다 다르니까 흥미로운 거야

 

派手にぶつかるのもご愛嬌

세게 부딪히는 것도 그저 사랑스러운 일

 

すれ違うほど強く

엇갈릴수록 더욱 강해지는

 

絆の糸は 繋がってく

우리의 인연의 실은 더 단단해져

 

「ずっとこのままでいられるなら」

“이대로 영원할 수 있다면”

 

 

 

何度も迷って言えないまま

몇 번을 망설이다 끝내 말하지 못했어

 

あと少しだけ時間があれば

조금만 더 시간이 있었다면

 

ちゃんとした気持ちも伝えられたかな

내 진심도 제대로 전할 수 있었을까

 

とか、考える

같은 생각을 자꾸 해

 

今も心の中に咲く

지금도 마음속에 피어 있는

 

僕だけの小さな花だから

나만의 작은 꽃이니까

 

ささやかにそっと守りたい

소중히, 조용히 지키고 싶어

 

知らぬ間に 消えないように

모르게 스러지지 않게

 

胸いっぱい 大きな花束に

가슴 가득 큰 꽃다발 속에

 

隠す お気に入りの一輪

내가 아끼는 한 송이를 숨겨놔

 

見えなくてもただ祈ろう

보이지 않아도 그저 기도할게

 

喜びと笑顔 溢れるように

기쁨과 웃음이 넘쳐나기를

 

無邪気だった僕も

순수했던 나도

 

忙しなく今じゃ街を駆け回る

이젠 바쁘게 도시를 뛰어다녀

 

らしくもない

나답지 않게

 

大人ってやつになっちまった

어른이라는 게 되어버렸어

 

運命は思惑通りには動かない

운명은 내 뜻대로 움직이지 않아

 

いつも降りかかる急展開

언제나 갑작스런 전개가 찾아와

 

二択を外したって

두 갈래 길 중 틀린 선택을 해도

 

時は戻らず ただ流れる

시간은 돌아오지 않고 그저 흘러가

 

ポストに届いた君の便り

우편함에 도착한 너의 편지

 

君らしいややこしい言葉選び

너다운 복잡한 말투

 

どうやら元気でいるみたい

그럭저럭 잘 지내는 것 같네

 

遠く同じ空の下 幸せならば

멀리 같은 하늘 아래서 행복하다면

 

それでいい

그걸로 충분해

 

恋の終わりに咲いていた

사랑의 끝에 피어 있던

 

あの頃の小さな花だから

그 시절의 작은 꽃이니까

 

甘酸っぱくて懐かしい

달콤쌉싸름하고 그리운

 

二人だけ 手も繋げない日々

서로 손도 잡지 못했던 우리 둘의 날들

 

後悔しないわけじゃない

후회가 없다고는 못 해

 

胸の棘は取れそうにもない

가슴 속 가시는 뽑히지 않을 것 같아

 

この痛みさえも大切に

이 아픔마저도 소중하게

 

忘れないように

잊지 않기 위해

 

抱きしめるように

꼭 안아주듯

 

大事に守るよ

정성껏 간직할게

 

今も心の中に咲く

지금도 마음속에 피어 있는

 

僕だけの小さな花だから

나만의 작은 꽃이니까

 

ささやかにそっと守りたい

조용히, 소중히 지켜주고 싶어

 

知らぬ間に 消えないように

모르게 스러지지 않도록

 

胸いっぱい 大きな花束に

가슴 가득 큰 꽃다발 속에

 

隠す お気に入りの一輪

내가 가장 아끼는 한 송이를 숨겨

 

舞い上がる風に託すよ

날아오르는 바람에 실어 보낼게

 

いつまでも愛に満ちた日々を

언제까지나 사랑이 가득하길

 

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

 

 

반응형

댓글