본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

코다 쿠미 - Alone (가사/해석)

by Pa001 2019. 4. 11.
반응형



「君は
いから大丈夫だよ」なんて
“너는 강하니까 괜찮아”라고

そんなこと言われたら 弱さ見せられない
그렇게 들으니까 약한모습을 보일 수 없어

「カードがもうないから」
“카드가 이제 없어”

ついて電話を切った
거짓말을하고 전화를 끊었어

降り出した雨に急ぐ人たち
내리는 비에 급하게 가는 사람들

あふれてしまう
傘でした
흘러넘쳐버리는 눈물을 우산으로 가렸어



ぎゅっと誰か抱きしめて あたたかい胸で泣かせて
누가 꼭 껴안아줘 따뜻한 품에서 울게해줘

ほんとは寂しがりやで 一人で泣いてばかりで
사실은 잘 외로워하고 혼자서 울기만해서

あなたの胸で泣きたい あなたの胸で眠りたい
당신의 품에서 울고싶어 당신의 품에서 잠들고싶어

寄り添えば包んでくれる
다가가면 감싸안아줘

でも欲しいのは同情じゃない
하지만 원하는건 동정이 아니야




一人ベンチに座り いくつもの電車見送る
혼자 벤치에 앉아 전철을 몇대를 그냥 보내

街の
(ひ)がにじんでしまう
거리의 등불이 번져

あの日によく似ているわ
그날과 많이 닮았네

側のホーム あなたと彼女見つけたの
반대 쪽 홈에서 당신과 그녀를 봤어

しそうに二人腕を組んでた
즐거운듯 두사람은 팔짱을 끼고있었고

彼女は私の 大切な友達
그녀는 나의 소중한 친구




もっと素直になれたら
・・・
좀 더 솔직했다면

もっと勇
を持ってたら・・・
좀 더 용기를 가졌다면

何も受け止められない
아무것도 받아들일 수 없는

今もあなたがこんなに愛しい
지금도 당신이 이렇게 그리워



ぎゅっと誰か抱きしめて あたたかい胸で泣かせて
누가 꼭 껴안아줘 따뜻한 품에서 울게해줘

ほんとは寂しがりやで 一人で泣いてばかりで
사실은 잘 외로워하고 혼자서 울기만해서

あなたの胸で泣きたい あなたの胸で眠りたい
당신의 품에서 울고싶어 당신의 품에서 잠들고싶어

寄り添えば包んでくれる
다가가면 감싸안아줘

でも欲しいのは同情じゃない
하지만 원하는건 동정이 아니야




あなたの 愛がほしい
당신의 사랑이 필요해

반응형

댓글