본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

마키하라 노리유키 - 冬がはじまるよ (가사/해석)

by Pa001 2020. 2. 16.
반응형


8月の君の誕生日

8월의 너의 생일


半袖と長袖のシャツを

반팔과 긴팔 셔츠를 

 

プレゼントしたのは

선물한것은

 

今年の冬も それからもずっと僕らが

올해의 겨울도 그 앞으로도 쭉 우리가

 

一緒に過ごせる為の おまじない

함께 지내기위한 주문

 

 

 

髪をほどいてみたり 突然泣き出したり

리를 풀어보기도 하고 갑자기 울기 시작하기도하고


わくわくするようなオドロキを抱えながら
설두근두근대는 놀람을 끌어안으며


冬がはじまるよ ホラまた 僕の側で

겨울은 시작해 이것봐 다시 나의 옆에서

 

すごくうれしそうに ビールを飲む横顔がいいね

무척 기쁜듯이 맥주를 마시는 옆모습이 좋아 

 

たくさんの君を 知ってるつもりだけど

수많은 너를 알고있지만

 

これからも 僕を 油断させないで!
앞으로도 나를 방심하게 하지마!

 


忙しい2人の冬休み

바쁜 두사람의 겨울방학


両手で少し余るくらいしかないけど

양손으로 조금 남을정도를 남기고

 

大事そうに 胸に抱えてる旅行雑誌と

소중한듯이 안고있는 여행잡지와

 

君の笑顔が素敵なら それでいいよ
너의 미소가 멋지다면 그걸로 좋아 

 

 


去年のクリスマスは ケーキを売ってたけど

작년의 크리스마스는 케이크를 팔았지만


今年の僕には コワイモノは何もない!
올해의 나는 무서울게 아무것도 없어 !

 

 


冬がはじまるよ 大きな窓をあけて

겨울이 시작해 큰 창문을 열고


星をながめる時は 僕のセーターを貸してあげる

별을 바라볼때는 내 스웨터를 빌려줄게

 

2人がいつまでも 幸せでいるために

두사람이 언제까지라도 행복하기 위해서

 

どうすればいいか 考えているから

어떡하면 좋을지 생각하고있으니까 

 

 

 


冬がはじまるよ ホラまた 僕の側で

겨울은 시작해 이것봐 다시 나의 옆에서

 

小さなTVの中の 雪にはしゃぐ横顔がいいね

작은 TV속의 겨울에 들뜨는 옆모습이 좋아

 

たくさんの君を 知ってるつもりだけど

수많은 너를 알고있겠지만

 

これからも 僕を 油断させないで!

앞으로도 나를 방심하게하지마!

반응형

댓글