본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

카시와기 유키 - そっけない君 (가사/해석)

by Pa001 2018. 12. 15.
반응형

LOVE

そんな気持ち 気づかなかったよ
그런 마음 눈치채지못했었어

いつも君はそっけないから…
언제나 넌 쌀쌀맞으니가

僕なんかにはきっと全然
나같은거에는 분명히 전혀

興味がないって思い込んでた
흥미가 없을거라 생각했어

みんなといても近くにいないし…
다들 같이 있을때도 가까이있지 않았고

視線 なかなか合わないし
시선도 좀처럼 마주치지않았고




偶然 帰りが同じ方向で
우연히 집에가는길이 똑같은 방향이라

初めて2人 いろいろ話した
둘이서 처음으로 이런저런 얘기를 했어

本当はずっと気になってたのなんて
사실은 계속 신경쓰고 있었다고

君の告白に驚いた
너의 고백에 놀랐어



Wow LOVE

そんな気持ち 気づかなかったよ
그런 마음 눈치채지못했었어

いつも君はそっけないから…
언제나 넌 쌀쌀맞으니까

友達でもいいって諦めてたんだ
친구라도 좋다고 체념했었어

そばにいられれば…
곁에 있을 수 있다면

Wow LOVE



僕がどうして君のそっけなさ
어째서내가  너의 쌀쌀맞음에

気にしてたのか知らないだろうね
신경이 쓰였는지 모르겠네



僕だってずっと恋をしてたからさ
나도 계속 좋아하고 있었으니까

勇気出せなくて片想い
용기낼 수 없어서 짝사랑

Wow LOVE

自分の気持ち 気づいていたけど
내 마음을 눈치챘었지만

絶対 無理だと思い込んでた
절대 무리라고 생각했었어

すぐあっさり君に振られるんだろう
너에게 바로 깔끔하게 차일거라고

臆病だったよ
겁쟁이였어지

Wow LOVE



人は誰も天邪鬼(あまのじゃく)で
사람은 누구나 심술쟁이라서

思ってるのと逆をする
생각하는것과 반대로 해

冷たい態度はもしかしたら逆に…
차가운 태도는 어쩌면 반대로...

君はごめんねもそっけない
너는 사과도 쌀쌀맞아

そっけない
쌀쌀맞아



Wow LOVE

好きな人にいつも意地悪した

子どもの頃の僕みたいだ

LOVE
そんな気持ち 気づかなかったよ
いつも君はそっけないから…
友達でもいいって諦めてたんだ
そばにいられれば…
Wow LOVE

Wow LOVE

 

반응형

댓글