聞こえるよ
들려
僕の名を呼ぶその声が
나의 이름을 불르는 그 목소리가
月明かりの中 いつかのメッセージ
달빛속에서 언젠가의 메세지가
届いているよ
도착하고있어
「また会えるよね?」
"다시 만날 수 있는거지?"
なんて君が言うから
라며 녜가 말하니까
想い出がふいに溢れ出して
추억이 넘처흘러서
止まらなくなる
멈추지 않게 돼
共に過ごした日々の記憶 優しい風のように
함께 보낸 날들의 기억 따뜻한 바람처럼
(Just like the wind from the land)
背中押した 旅立ちの季節
등을 떠밀었던 여행의 계절
忘れないよ
잊지않아
僕らが重ねた運命は
우리가 쌓은 운명은
同じ空 同じ星の下で
같은 하늘 같은 별 밑에서
輝いている
빛나고있어
(A gift from the moon)
忘れないで
잊지 말아줘
僕らが出会えたキセキを
우리가 만난 기적을
そしてキセキは信じるものだけに
그리고 기적은 믿는것만으로
贈られるモノ
받는 것
This is a gift from the moon
This is a gift from the moon
伝わるよ
전해져
そのぬくもりもやさしさも
그 온기도 다정함도
見上げればいつでも会えるはずさ
올려다보면 언제나 만날 수 있을거야
離れていても
떨어져있어도
「出会えて良かった」
"만나서 다행이야"
なんて君が笑うから
라고 네가 웃으니까
淋しさがこぼれさが
외로움이이 흘러
こぼれ落ちそうになって
넘쳐 떨어질것 같아서
話せなくなる
말할 수 없게 돼
僕ら過ごした日々がいつか優しい風になり
우리가 지내온 날들이 언젠가 따뜻한 바람이 돼
(Just like the wind from the sea)
未来をほら 運んでくるさ
미래가 봐봐 데려오잖아
忘れないで
잊지말아줘
僕らが描いたキセキを
우리가 그렀던 미래를
そしてそのキセキがまた明日へ続く
그리고 그 기적이 다시 내일로 이어져
光になる
빛이 돼
This is a gift from the moon
忘れないよ
잊지않아
僕らが重ねた運命は
우리가 쌓은 운명은
同じ空 同じ星の下で
같은 하늘 아래 같은 별 밑에서
輝いている
빛나고 있어
(A gift from the moon)
忘れないで
잊지말아줘
僕らが出会えたキセキを
우리긴 만난 기적을
そしてキセキは信じるものだけに
그리고 기적은 믿는것만으로
贈られるモノ
받는것
This is a gift from the moon
This is a gift from the moon
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
이에이리 레오 - この世界で (가사/해석) (0) | 2019.01.31 |
---|---|
나카시마 미카 - 夜が明ける前に (가사/해석) (0) | 2019.01.30 |
H!dE - 最後のキス (가사/해석) (0) | 2019.01.28 |
H!dE - 君らしく(가사/해석) (0) | 2019.01.28 |
カサリンチュ - あなたの物語 (가사/해석) (0) | 2019.01.28 |
댓글