君が笑えば世界は
네가 웃으면 세상은
こんな眩しい
이렇게 눈부셔
さあ勇気を言葉に
자 용기를 말로 해서
君に告げよう
너에게 전할거야
「もし免許が取れたらドライブ行こう!」
"만약 면허를 따면 드라이브가자!"
あの約束を覚えてるかな?
그 약속을 기억하고 있을까?
「前にそんな話ししてたかも」って
"전에 그런 얘기 했던것 같기도" 라고
やっぱり君は気づいてない
역시 너는 눈치채지 못했어
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
何処へ行こう 何から話をしよう
어디로 갈까 어디서부터 이야기 할까
用意していたのに
준비하고 있었는데...
そばにいると 何も言えない でも、、、
옆에 있으면 아무말도 못해 하지만...
あふれるこの想いは止められないんだ
넘치는 이 마음은 멈출 수 없어
君が笑えば世界は
네가 웃으면 세상은
こんな眩しい
이렇게 눈부셔
かけがえの無い気持ちになる
둘도 없는 마음이 돼
願ってばかりじゃなにも
바라기만해서는 아무것도
変わらないから
변하지 않으니까
さあ勇気を言葉に変えていま
자 용기를 말로 바꿔서 지금
君に告げよう
너에게 전할거야
楽しそうな 横顔見てるだけで
즐거워 보이는 옆모습을 보고만있어도
高鳴る鼓動 聞こえそうだよ
크게 울리는 심장소리, 들릴것같아
不意に手と手 触れあって黙り込めば
갑자기 손과 손이 닿아 입을 다물면
二人の頬に夕日が射す
두사람의 뺨에 석양이 비쳐
その笑顔を誰かが奪ってく前に
그 웃는 얼굴을 누군가가 빼앗아 가기 전에
早く伝えなくちゃ
빨리 전해야지
まだ頼りない僕だけれど
아직 미덥지 않은 나지만
そう、絶対に君のこと守っていくから
그래, 꼭 널 지킬거야
君の描いた未来に
네가 그린 미래에
僕は見えてる?
나는 있어?
おなじ景色歩いてるかな?
같은 경치를 겅고 있어?
風に揺れてはねた髪
바람에 흔들리고 흩날린 머리
はにかむエクボ
수줍어하는 보조개
まだ知らない輝き
아직 모르는 빛
すぐそばで見つけたいんだ
바로 옆에서 찾고 싶어
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
君が笑えば世界は
네가 웃으면 세상은
こんな眩しい
이렇게 눈부셔
かけがえの無い気持ちになる
둘도 없는 마음이 돼
二人の距離が近づく
두 사람의 거리가 가까워져
恋はComing Soon!!!
사랑은 Coming Soon!!!
もう少し遠回りしてみない?
좀 더 멀리 돌아가지 않을래?
空を見ながら
하늘을 보면서
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
ELAIZA - Catch Up SANTA (가사/해석) (0) | 2022.12.12 |
---|---|
Da-iCE 오노 유다이 – 遠くで汽笛を聞きながら (가사/해석) (0) | 2022.12.08 |
moon drop - ダムとイブ (가사/해석) (0) | 2022.12.07 |
YONA YONA WEEKENDERS – SUI SUI (가사/해석) (0) | 2022.12.07 |
ReoNa – 一番星 (가사/해석) (0) | 2022.12.07 |
댓글