ようこそ ノックはいらない
어서 와 노크는 필요 없어
さあ扉をひらいて その目で確かめて
자 문을 열고 그 눈으로 확인해
ずっとキミを待っていたよ
계속 너를 기다리고 있었어
そう絶対楽しい思い出つくれそうさ
그래 꼭 즐거운 추억을 만들것같아
新しい世界が見たくて
새로운 세상이 보고싶어서
自分を信じて踏み出して
자신을 믿고 내딛으며
大きくなった腕で掴んだ
커진 팔로 잡은
たくさんの宝石のような景色見せよう
수만은 보석같은 경치를 보여줄게
今 キミと出会えたこと
지금 너와 만난 것
ありがとうが溢れてくるんだ
고마움이 흘러넘쳐와
楽しいこと嬉しいこと
기쁜 것 슬픈 것
はんぶんこに分けましょう
반으로 나누어 가지자
そう 悲しい出来事もエールを
그렇게 슬픈 일도 응원을
飛ばし続けてるから
계속 해주니까
涙ふいてよ いつだってキミは笑顔でいて
눈물이 나와 언제나 너는 웃는얼굴로 있어줘
ポーズより心が大事
포즈보다 마음이 중요하고
スキップするように自由に今手を繋ごう
시원하도록 자유에 지금 손을 잡자
いつも同じ空の下
같은 하늘 아래
キミがそばにいれば今日もいい天気
네가 곁에 있다면 지금도 좋은 날씨야
似合わないはずだったもの
어울리지 않았던것을
身につける楽しさ覚えて
몸에 익히는 즐거움을 기억해
でももっと話がしたいよ
하지만 좀 더 이야기가 하고싶어
いつだってキミに伝えたいことがある
언제나 너에게 전하고 싶은것아 있어
ねえ キミと出会えたこと
너와 만난것에
ありがとうが溢れ続けてる
계속 고마움이 흘러넘치고있어
悲しいこと淋しいこと
기쁜 것 슬픈 것
はんぶんこに分けましょう
반으로 나누어 가지자
そう いつもここにいるよ
그렇게 언제나 여기에 있을게
辛い時は帰っておいでよ
괴로울때는 돌아와
どんな時だって キミに笑っていてほしいんだよ
언제라도 너에게 웃어보이고 싶어
いろんな生き方が 混ざり合うこの場所から
여러가지 사는방법이 섞인 이 곳에서
今日はどんなキモチ キミは感じているかな
오늘은 어떤 기분을 넌 느끼고 있을까
Ah 全ては明日へ 繋げるため
Ah 모든것은 내일로 이어지기위해
支えたいんだよ
지지하고싶은거야
このアパートへ ようこそ
이 아파트에 어서와
今 キミと出会えたこと
지금 너와 만난 것
ありがとうが溢れてくるんだ
고마움이 흘러넘쳐와
楽しいこと嬉しいこと
기쁜 것 슬픈 것
はんぶんこに分けましょう
반으로 나누어 가지자
キミと出会えたこと
너와 만난것에
ありがとうが溢れ続けてる
계속 고마움이 흘러넘치고있어
悲しいこと淋しいこと
기쁜 것 슬픈 것
はんぶんこに分けましょう
반으로 나누어 가지자
そう いつもここにいるよ
그렇게 언제나 여기에 있을게
辛い時は帰っておいでよ
괴로울때는 돌아와
どんな時だって キミに笑っていてほしいんだよ
언제라도 너에게 웃어보이고 싶어
いつだって いつだって Ah Hah…
언제나 언제나 Ah hah
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
erica - ひとりぼっちの涙 (가사/해석) (0) | 2019.02.14 |
---|---|
東京女子流( Tokyo Girls' Style ) - Dear Friend (가사/해석) (0) | 2019.02.12 |
Eve – 僕らまだアンダーグラウンド (가사/해석) (0) | 2019.02.11 |
와지마 아미 - 壊れかけのRadio (가사/해석) (0) | 2019.02.11 |
WANIMA これだけは (0) | 2019.02.11 |
댓글