본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

color-code - if~この声が届くなら~ (가사/해석)

by Pa001 2019. 2. 13.
반응형




ここへ
るのは何度目だろう
여기 오는 것은 몇번째지

季節は巡り
わるのに
계절은 변하는데

あの頃の記憶は色褪せずに
그때 기억은 색이 바래지 않고

この胸突き刺すの
이 마음을 찔러



‘ずっと一
にいようね'って
“ 쭉 함께 있자 “ 라며

差し出したその手のぬくもり
내밀었던 그 손의 온기가

今は
わる
지금은 눈물로 변해



もう一度
く抱き締めて...
다시 한번 꼭 껴안아줘

例えそれが最後の
でも
설령 그것이 마지막 거짓말이라도

僕には君を 永遠に感じられるから
나에게는 너를 영원느낄 수 있으니까



I miss you 二度と
れる事のない
I miss you 두번 다신 닿지못해

切なく苦いこの想いを
애절하고 괴로운 이 마음을

何て呼んだら救われるの
뭐라고 부르면 구원되는거야?

この
持ちに名前を下さい
이 기분에 이름을 붙여주세요



Once again もしも 今この

Once again 만약 이 목소리가

君にだけ
くとするなら
너에게만 닿는다면

離れたくない 言えなかった
헤어지고 싶지않아 말하지 못했었던

最期の
がりを えるから
마지막 쎈척한것을 전할게



眠りにつく頃いつも
잠들때쯤 언제나

送ってくれてたメッセージ
보내줬었던 메세지가

着信なるたび 君だと願う
올때마다 너였으면하고 바래



知らぬ間に似ていた癖や
모르는 사이에 닮은 버릇

君の好きなものに
まれて
너가 좋아하는 것들로 둘러싸여

ふと
がつけば いつも君を探してる
문득 정신차려보면 항상 너를 찾고 있어





I miss you 二度と同じ季節が
IMiasnyou 두번다시 같은 계절이

らないと知っているのに
돌아오지않는다고 알고있는데

何度だって 振り返るから
몇번이고 뒤돌아봐

出逢ったあの頃に
りたい
처음 만났던 그때로 돌아가고싶어



Once again もしも 今この

Once agian 만약 지금 이 목소리가

君にだけ
くとするなら
너에게 닿는다면

愛してるって ありがとうって
사랑한다고 고맙다고

言えなかった言葉 送るから
하지 못했던 말을 보낼게



逢いたい...逢いたい...
보고싶어 보고싶어

大好きな
を聞かせて
사랑하는 그 목소리를 들려줘

瞳を閉じればすぐ 浮かんでくる君の

눈을 감으면 바로 떠오르는 너의 옆모습

さよなら...
안녕



この世界でたった一人の
이 세상에서 단 한사람

君に巡り
えた奇跡を
너를 만났던 기적을

過ごした日
を どの瞬間だって
진내온 날들을 어느 순간이라도

僕はずっと忘れはしないよ
나는 잊지 않을거야



いつかきっと 生まれ
わっても
언젠가 분명 다시 태어나도

僕は君を探すのだろう
나는 너를 찾겠지

君がくれた
さを そっと
네가 준 강함을 살짝

この手の中ぎゅっと 握りしめて
이 손안에 꼭 잡아

반응형

댓글