「大丈夫」 あなたは
"괜찮아" 당신은
いつも そう言って
항상 그렇게 말하면서
小さな 私の手を 引いてくれたよね
작은 내 손을 잡아주었지
時は流れ 変わりゆくけど
시간은 흐르고 변해가지만
変わらない あなたの笑顔
변하지 않는 당신의 웃는 얼굴
素直に泣いて 泣いて 今は
솔직하게 울고 울며 지금은
過ごした 懐かしい日々 振り返るの
보낸 그리운 날들을 되돌아보는데
いくつも いくつも 愛しさ 胸に
몇 번이고 몇 번이고 사랑스러움을 가슴에
色褪せぬまま 思い出すの
변하지 않은 채로 기억해
一緒に泣いて 笑って 語り合って
함께 울고 웃고 이야기를 나누며
迷い自分を見失う私を
방황하고 자신을 잃어가는 나를
いつも あなたは 信じてくれたね
항상 당신은 믿어주었지
ありがとう
고마워
「大丈夫?」 あなたは
"괜찮아?" 당신은
今も そう聞くの
지금도 그렇게 물어봐
小さくなった肩に そっと触れてみた
작아진 어깨를 살며시 만져봤어
変わらぬまま あなたが笑うから
변함없이 당신이 웃으니까
なぜか 泣きたくなるの
왠지 울고 싶어져
素直に泣いて 泣いて 今は
솔직하게 울고 울며 지금은
過ごした 愛しい日々を 語り合えば
지나온 사랑스러운 날들을 이야기하면
苦労さえ時に 笑い飛ばして
힘들어도 가끔은 웃어 넘기며
働く背中 思い出すの
일하던 뒷모습을 떠올리게 돼
一緒に泣いて 笑って 今 言えます
함께 울고 웃으며 이제 말할 수 있어
我儘ばかりで困らせて ごめんね
제멋대로만 굴어서 힘들게해서 미안해
いつも 私を 愛してくれて
항상 날 사랑해줘서
ありがとう
고마워
思い出は いつの日も
추억은 언제나
ひだまりのようです
주름처럼 남아있어
泣いて 笑って 今 素直に
울고 웃으며 지금 솔직하게
愛しさ 全て 抱きしめるように
사랑스러움 모든 것을 안아주듯
泣いて 笑って 今の私がいる
울고 웃으며 지금의 내가 있어
愛を ありがとう
사랑을 고마워
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
KIRINJI - 不恰好な星座 (가사/해석) (0) | 2023.09.07 |
---|---|
키타니 타츠야 - デマゴーグ (가사/해석) (0) | 2023.09.05 |
HY - scene (가사/해석) (0) | 2023.09.01 |
Superfly - 透明人間 (가사/해석) (0) | 2023.08.30 |
Little Glee Monster - おかえりなさい (가사/해석) (1) | 2023.08.30 |
댓글