ずっと話したかった。
계속 이야기하고 싶어어
無くしてしまった夜のことを
잃어버린 바믈
哀しい話じゃない。
슬픈 이야기가 아니야
寂しくなるけど、いいんだ。
외롭지만 괜찮아
灯りをずっと消したままで眠れない日は、
불을 계소 끈 채로 잠들지 못하는 날은
冷めてしまった珈琲に逃げ込んでみる。
차갑게 식어버린 커피에 도망쳐봐
借りたままだったレコードに針を落としたら、
빌린 채로 방치되어있던 레코드판에 바늘을 놓으면
情けないステップで踊りだせる!
한심한 스텝으로 춤을 출 수 있어
ずっとずっと待ち焦がれた明け方の陽も、消えない今日も。
오래오래 기다리던 새벽의 해도 , 꺼지지 않는 오늘도
今夜、今日のこの夜に沈んでしまっても、
오늘밤, 오늘 이 밤에 해가 지더라도
きっと街の影を照らす灯りが
분명 도시의 그림자를 비추는 불빛이
昨日と違って柔らかく見えたから目を閉じるよ。
어제와 달리 부드러워 보여서 눈을 감을게
眠りにつくよ。
잠들거야
君の夜をくれ。
너의 밤을 줘
ずっとずっと聞きたかった。
계속 듣고 싶었어
明け方の陽に笑い合う声を!
새벽의 해에 웃는 목소리를
今夜、今日のこの夜も終わってしまうけど。
오늘밤, 오늘 이 밤도 끝나겠지만
灯りは小さく点けたまま 目を伏せて、
불은 작게 켜놓고 눈을 감고
冷めたままの珈琲を、喉に流して。
차갑게 식은 커피를 목구멍으로 흘려보내
借りたままだったレコードに、涙が溺れたら、
빌린채로 방치되어있던 레코드에 눈물이 고이면
情けない僕をまた、笑ってくれ。
한심한 나를 다시 한 번 웃어줘
きっと街の影を照らす灯りが昨日と違って柔らかく見えたから
분명 거리의 그림자를 비추는 불빛이 어제와 달리 부드러워 보였으니ㅏ
暖かさに今日は眠れるよ。
따뜻함에 오늘은 잠들 수 있을거야
君の夜をくれ。
너의 밤을 줘
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
AZKi - エンドロールは終わらない (가사/해석) (0) | 2023.10.08 |
---|---|
이키모노가카리 いきものがかり - try again (가사/해석) (0) | 2023.10.03 |
OИE - 僕の名前 (가사/해석) (0) | 2023.10.03 |
하마사키 아유미 - (don't)Leave me alone (가사/해석) (0) | 2023.09.26 |
halca - うそじゃないよ (가사/해석) (0) | 2023.09.26 |
댓글