ただそばにいて とか言えなくて いつもその理由を考えてしまう
그냥 곁에 있어줘, 라고 말하지 못해서, 언제나 그 이유를 생각하게 돼
ただそばにいての ただが何かを 恥ずかしくなって考えてしまう
"그냥 곁에 있어줘"의 "그냥"이 뭔가를, 부끄러워서 생각하게 돼
ただ ただちゃんと
그저, 그저 제대로
ただ 伝えたいのに
그저 전하고 싶은데
初めて会った瞬間にとかわかりやすくなくてごめんね
처음 만난 순간이라던가 알기 쉽게 말하지 못해서 미안해
それでも質には何の問題もないから
그래도 본질에는 아무 문제가 없으니까
それはもう典型的な失って初めて気づく系の
그건 이미 전형적인, 잃고 나서야 처음 깨닫는 종류의
ありふれた気持ちでわかりやすくてごめんね
흔한 감정이라, 알기 쉬워서 미안해
ってどっちでも良いよどっちでも良いよ
어느 쪽이든 상관없어, 어느 쪽이든 좋아
どっちでも良いから
어느 쪽이든 괜찮으니까
早くしてよほら 気が変わらないうちに
빨리 해줘, 봐봐, 마음이 변하기 전에
どっちでも良いよどっちでも良いよ
어느 쪽이든 상관없어, 어느 쪽이든 좋아
どっちでも良いのに
어느 쪽이든 상관없는데
そんな事はもう どうだって良いのに
그런건 이제, 정말 아무래도 상관없는데
もうやめた もうやめた もうこんなことやってられるかよ
이젠 그만뒀어, 이젠 그만뒀어, 계속 이럴 수 없자노아
もう決めた もう疲れた 今日でやめてやるよ クソクソクソ
이젠 결심했어, 이제 지쳤어, 오늘로 끝낼 거야, 젠장젠장젠장
あっ、嘘 こっちみて
아, 거짓말이야, 이쪽 좀 봐줘
ねぇ、ただ好きなんだ
있지, 그저 좋아해
ついにようやく言えたとも 今更何言ってるんだとも言える
결국 드디어 말할 수 있었다고, 이제 와서 무슨 말을 하는 건지라고도 말할 수 있어
苦いようで甘いようで何とも言えない
쓰디쓴 듯 달콤한 듯 뭐라고 말할 수 없는
帯に短し襷に長し イノチミジカシコイセヨオレ
짧기도 하고 길기도 한, 인생은 짧으니 사랑하라, 나
苦くて甘くて何とも言えない
쓰고 달고, 뭐라고 할 수 없어
ってどっちでも良いよどっちでも良いよ
어느 쪽이든 상관없어, 어느 쪽이든 좋아
どっちでも良いから
어느 쪽이든 괜찮으니까
早くしてよほら 気が変わらないうちに
빨리 해줘, 봐봐, 마음이 변하기 전에
どっちでも良いよどっちでも良いよ
어느 쪽이든 상관없어, 어느 쪽이든 좋아
どっちでも良いのに
어느 쪽이든 상관없는데
そんな事はもう どうだって良いのに
그런 일은 이제, 정말 아무래도 상관없는데
ただそばにいて とか言えなくて いつもその理由を考えてしまう
그냥 곁에 있어줘, 라고 말하지 못해서, 언제나 그 이유를 생각하게 돼
ただそばにいての ただが何かを 恥ずかしくなって考えてしまう
"그냥 곁에 있어줘"의 "그냥"이 뭔가를, 부끄러워서 생각하게 돼
どこにもないどこにもない
어디에도 없어, 어디에도 없어
どこにもない物なんてどこにもない
어디에도 없는것같은건 없어
けど どこにでもある物が どこにもない物になる瞬間
하지만 어디에나 있는 것이, 어디에도 없는 것이 되는 순간
どこにもないどこにもない
어디에도 없어, 어디에도 없어
どこにもない物なんてどこにもない
어디에도 없는 물건 같은 건 어디에도 없어
けど どこにでもある物が どこにもない物になる瞬間が今
하지만 어디에나 있는 것이, 어디에도 없는 것이 되는 순간이 바로 지금
ただ ただちゃんと
그저, 그저 제대로
ただ ただ好きなんだ
그저, 그냥 좋아해
ただ ただ ちゃんと
그저, 그저, 제대로
ただ ただ好きなんだよ
그저, 그냥 좋아해
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'_____J-POP > _______J-POP#' 카테고리의 다른 글
aiko - blow (가사/해석) (0) | 2024.09.16 |
---|---|
요네즈 켄시 - LOST CORNER (가사/해석) (1) | 2024.09.16 |
이시자키 휴이 - Season2 (가사/해석) (1) | 2024.09.16 |
Mr.Children - in the pocket (가사/해석) (0) | 2024.09.16 |
요루시카 - 忘れてください (가사/해석) (0) | 2024.09.13 |
댓글