본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

사이토 소마&하타노 와타루 - I believe in… (가사/해석)

by Pa001 2024. 9. 17.
반응형

 

 

 

吹き込んだ風は ふいに新しい季節の匂い
후키콘다 카제와 후이니 아타라시이 키세츠노 니오이
불어온 바람은 문득 새로운 계절의 향기

振り返れば鮮明に僕が残した足跡
후리카에레바 센메이니 보쿠가 노코시타 아시아토
되돌아보면 선명하게 내가 남긴 발자국




あの日描いた夢はまだ
아노 히 에가이타 유메와 마다
그 날 그린 꿈은 아직도

身体の芯を今も熱く焦がしてゆく
카라다노 신오 이마모 아츠쿠 코가시테 유쿠
몸의 중심을 지금도 뜨겁게 태워가

変わらない どんな時も
카와라나이 돈나 토키모
변하지 않아, 어떤 때라도





僕が生まれたこの世界は
보쿠가 우마레타 코노 세카이와
내가 태어난 이 세계는

誰かが作った世界じゃない
다레카가 tsukutta 세카이자나이
누군가가 만든 세계가 아니야

踏み出してきたこの一歩が
후미다시테키타 코노 잇포가
내딛어온 이 한 걸음이

この信念が生んだ世界だ
코노 신넨가 우ンダ 세카이다
이 신념이 만들어낸 세계야

風のはじまりはいつも
카제노 하지마리와 이츠모
바람의 시작은 언제나

この胸の中にある
코노 무네노 나카니 아루
이 가슴 속에 있어

I believe in...

どこへだって そう 僕なら
도코에 다테 소우 보쿠나라
어디로 가든, 그렇지, 내가 있다면


반응형



いつもなら照れ臭くて
이츠모나라 테레쿠사쿠테
평소라면 부끄러워서

伝えられない言葉を...
츠타에라레나이 코토바오
전할 수 없는 말을...

目を閉じれば溢れる
메오 토지레바 아ふれる
눈을 감으면 넘쳐나는

この想いを歌にのせて
코노 오모이오 우타니 노세테
이 감정을 노래에 담아서




いつか臆病風に吹かれて
이츠카 오쿠뵤우카제니 후카레테
언젠가 겁 많은 바람에 휘말려

軸が揺らぎそうになる時も
지쿠가 유라기소우니 나루 토키모
축이 흔들릴 것 같은 때에도

決して立ち止まらず
케시테 타치도마라즈
결코 멈추지 않고

信じる強さに変えていこう
신지루 츠요사니 카에테이코우
믿는 강함으로 바꿔가자

時に泣いて また笑って 繰り返しながら
토키니 나이테 마타 와랏테 쿠리카에시 nagara
때로는 울고 또 웃으며 반복하면서

さあ 心誓った 眩(まばゆ)い未来へと
사아 코코로 치카타 마바유이 미라이에토
자, 마음을 다짐한 눈부신 미래로

ほら 新しい一歩をまた踏み出そう
호라 아타라시이 잇포오 마타 후미다소우
봐, 새로운 한 걸음을 다시 내딛자




Wow Wow Wow...




そうさ まだ旅路の途中さ
소우사 마다 타비지노 토추사
그래, 아직 여행의 중간이야

だからこそまた明日が来る
다카라코소 마타 아시타가 쿠루
그래서 다시 내일이 올 거야

足りないものを探しながら
타리나이 모노오 사가시 nagara
부족한 것을 찾으면서

かけがえのない「今」抱きしめて
카케가에노 나이 ‘이마’ 다키시메테
소중한 '지금'을 안아줘




僕が生まれたこの世界は
보쿠가 우마레타 코노 세카이와
내가 태어난 이 세계는

誰かが作った世界じゃない
다레카가 츠쿠타 세카이자나이
누군가가 만든 세계가 아니야

踏み出してきたこの一歩が
후미다시테키타 코노 잇포가
내딛어온 이 한 걸음이

この信念が生んだ世界だ
코노 신넨가 우ンダ 세카이다
이 신념이 만들어낸 세계야

風のはじまりはいつも
카제노 하지마리와 이츠모
바람의 시작은 언제나

この胸の中にある
코노 무네노 나카니 아루
이 가슴 속에 있어

I believe in...

どこへだって そう 僕なら
도코에 다테 소우 보쿠나라
어디로 가든, 그렇지, 내가 있다면

I believe in...

반응형

댓글