본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

w-inds. - Do Your Actions (가사/해석)

by Pa001 2024. 9. 18.
반응형

 

 

 

Where Am!? 踏み出す足
Where Am!? 후미다스 아시
Where Am I!? 내딛는 발걸음

繰り返されていくこのEveryday
쿠리카에사레테이쿠 코노 Everyday
반복되어가는 이 매일매일

同じ 景色は
오나지 케시키와
같은 풍경은

あとどれくらい 続くのか
아토 도레쿠라이 츠즈쿠노카
앞으로 얼마나 계속될까




Try To Find 変わらない 日々に戸惑いながら
Try To Find 카와라나이 히비니 토마도이나가라
변하지 않는 날들 속에서 방황하며 Try To Find

昨日も していたような 同じミスをしても
키노오모 시테이타요우나 오나지 미스오 시테모
어제도 했던 같은 실수를 해도




Do Your Actions!

僕らは 近づいてるはずさ
보쿠라와 치카즈이테루 하즈사
우리는 분명히 다가가고 있을 거야

螺旋階段に似た 夢へ続く道を 上へ
라센카이단니 니타 유메에 츠즈쿠 미치오 우에에
나선형 계단과 같은, 꿈으로 이어지는 길 위로

반응형




Who Am!? 心を
Who Am!? 코코로오
Who Am I!? 마음을

駆け巡る疑問 探すAnswer
카케메구루 기몬 사가스 Answer
맴도는 의문, 답을 찾고 있어

彼方 見上げて
카나타 미아게테
저 멀리 올려다보며

熱い涙が こぼれてく
아츠이 나미다가 코보레테쿠
뜨거운 눈물이 흘러내려




Try To Find 変わらない 日々を彷徨いながら
Try To Find 카와라나이 히비오 사마요이나가라
변하지 않는 날들 속을 헤매면서 Try To Find

昨日も 流したようで 違う涙だから
키노오모 나가시타요우데 치가우 나미다다카라
어제 흘린 것 같지만 다른 눈물이니까




Do Your Actions!

僕らは 近づいてるはずさ
보쿠라와 치카즈이테루 하즈사
우리는 분명히 다가가고 있을 거야

螺旋階段に似た 夢へ続く道を 上へ
라센카이단니 니타 유메에 츠즈쿠 미치오 우에에
나선형 계단과 같은, 꿈으로 이어지는 길 위로

いつの日か 積み上げた 微かな歩みは
이츠노히카 츠미아게타 카스카나 아유미와
언젠가 쌓아 올린 미약한 발걸음은

まだ誰も 見たことない 世界へ連れて行く
마다 다레모 미타코토나이 세카이에 츠레테이쿠
아직 누구도 본 적 없는 세계로 데려갈 거야




Show Me Your Smile Baby, Take It Easy

I Want Your Just The Way You Are




Do Your Actions!

僕らは 近づいてるはずさ
보쿠라와 치카즈이테루 하즈사
우리는 분명히 다가가고 있을 거야

螺旋階段に似た 夢へ続く道を 上へ
라센카이단니 니타 유메에 츠즈쿠 미치오 우에에
나선형 계단과 같은, 꿈으로 이어지는 길 위로

いつの日か 積み上げた 微かな歩みは
이츠노히카 츠미아게타 카스카나 아유미와
언젠가 쌓아 올린 미약한 발걸음은

まだ誰も 見たことない 世界へ連れて行く
마다 다레모 미타코토나이 세카이에 츠레테이쿠
아직 누구도 본 적 없는 세계로 데려갈 거야

반응형

댓글