一人で歩いてる暗闇を彷徨ったストーリー
혼자 걷고 있는 어둠을 헤매던 이야기
デタラメな悪夢だと信じたいけど
허무한 악몽이라고 믿고 싶지만
どうして僕らの夢は行き先を見失ったのだろう
왜 우리의 꿈은 목적지를 잃어버린 걸까
この絶望の中で君は微笑んだ
이 절망 속에서 너는 미소 지었어
絶え間ない光で僕らの未来を照らしてくれてた
끊임없는 빛으로 우리의 미래를 비춰주었어
大事な物も分からずに簡単に愛を語った
소중한 것조차 모르고 쉽게 사랑을 이야기했지
僕のために隠した涙は beautiful
내가 위해 숨긴 눈물은 아름다워
君があの日くれた言葉今なら全部わかるから
너가 그 날 준 말, 지금은 모두 이해할 수 있어
朽ちかけた花もこの涙も beautiful
시들어가는 꽃도 이 눈물도 beautiful
最後に何も残らず真っ白な絵になったとしても
마지막에 아무것도 남지 않고 하얀 그림이 되어도
僕が君を守るから僕だけを信じて
내가 너를 지킬 테니 나만 믿어줘
その手をこの手に重ねて 君を抱きしめてあげる
그 손을 내 손에 포개고 너를 안아줄게
だからここから始めよう新たな世界を創ろう
그러니 여기서부터 시작하자 새로운 세상을 만들자
君がいるから僕がいるんだ beautiful
너가 있어서 내가 있는 거야, beautiful
二人をいま繋いでるのが真実の愛だと言うなら
두 사람을 지금 연결하고 있는 것이 진정한 사랑이라면
何度でも何度でも繰り返すよ beautiful
몇 번이고 몇 번이고 반복할게, beautiful
絶え間ない光で僕らの未来を照らしてくれてた
끊임없는 빛으로 우리의 미래를 비춰주었어
君が望む世界の中で僕はずっと生きていたい
너가 원하는 세계에서 나는 계속 살고 싶어
その光が僕を導いてくれた 「ありがとう」
그 빛이 나를 인도해줬어, "고마워"
だからここから始めよう新たな世界を創ろう
그러니 여기서부터 시작하자 새로운 세상을 만들자
君がいるから僕がいるんだ beautiful
너가 있어서 내가 있는 거야, beautiful
例え何も見えないほどの嵐が吹き荒れていても
비록 아무것도 보이지 않을 정도로 폭풍이 휘몰아쳐도
君と一緒なら辿りつけるから beautiful
너와 함께라면 도달할 수 있어, beautiful
"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."
'_____J-POP > _______J-POP ##' 카테고리의 다른 글
아키야마 키이로 - 生まれてよかったと思うこと (가사/해석) (3) | 2024.09.26 |
---|---|
WEST. - まぁいっか! (가사/해석) (0) | 2024.09.25 |
나리소코 유우코 - 生きている歓び (가사/해석) (0) | 2024.09.21 |
高海千歌(伊波杏樹) from Aqours - Future flight (가사/해석) (0) | 2024.09.21 |
코코라시카 ココラシカ - 溶けないで (가사/해석) (0) | 2024.09.21 |
댓글