본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

미이라사토 - 世界に存在しない歌 (가사/해석)

by Pa001 2024. 10. 2.
반응형

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

 


窓を流れる風景
창문을 스쳐 지나가는 풍경

多重スクロール流れ
겹겹이 스크롤처럼 흘러가

電線の影 走馬灯
전선의 그림자, 주마등처럼

終点まで走る
종점까지 달려간다

君がいなくなったら
네가 없어지면

このメロディー消えて
이 멜로디도 사라져

通過してゆく 何もかも
모든 것이 지나가지만

でも聞こえるでしょう
그래도 들리겠지

「双子座の夜に 離れたからだが
쌍둥이자리 밤에 떨어진 몸이

どこかにいるから
어딘가에 있으니까

ボクらは
우리는

キミを待っているよ」
널 기다리고 있어」

遠くに見える
멀리 보이는

学校がほら
학교가, 봐

ゆっくり視界
천천히 시야에서

去ってく
멀어져 가

いつの間にか
어느새

こんなとこで
이런 곳에서

何してるんだ 僕らは
무얼 하고 있는 거지, 우리는

果てしなく続く
끝없이 이어지는

街の尽きる
도시의 끝나는

とこへ行こうよ
곳으로 가자

반응형


そこで聞こうよ
거기서 들어보자

君だけの歌
너만의 노래를

果てしなく続く
끝없이 이어지는

この時間を
이 시간을

抜けて行こうよ
빠져나가자

いつか聞かせて
언젠가 들려줘

君だけの
너만의

世界に存在しない歌
세상에 존재하지 않는 노래를

あの駅で誰かが
그 역에서 누군가가

死んだって聞いたよ
죽었다고 들었어

知らない人の 音楽も
모르는 사람의 음악도

ほら聞こえるでしょう
봐, 들리겠지

「双子座の夜に 離れたからだが
쌍둥이자리 밤에 떨어진 몸이

どこかにいるから
어딘가에 있으니까

ボクらは
우리는

キミを待っているよ」
널 기다리고 있어」

いつの間にか
어느새

こんなとこで
이런 곳에서

何してるんだ 僕らは
무얼 하고 있는 거지, 우리는

果てしなく続く
끝없이 이어지는

街の尽きる
도시의 끝나는

とこへ行こうよ
곳으로 가자

そこで聞こうよ
거기서 들어보자

君だけの歌
너만의 노래를

果てしなく続く
끝없이 이어지는

この時間を
이 시간을

抜けて行こうよ
빠져나가자

いつか聞かせて
언젠가 들려줘

君だけの
너만의

世界に存在しない歌
세상에 존재하지 않는 노래를

双子座の夜に 離れたからだが
쌍둥이자리 밤에 떨어진 몸이

どこかにいるから
어딘가에 있으니까

ボクらは
우리는

キミを待って
널 기다리고

キミを待って
널 기다리고

キミを待って
널 기다리고

いるよ
있어

 

 

반응형

댓글