본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

시미즈 쇼타 - 君の声 (가사/해석)

by Pa001 2019. 8. 4.
반응형


見慣れた景色さえ どこか違う

익숙한 경치조차 어딘가 달라


これが成長の証なら 僕はあの日に帰りたい
이게 성장의 증거라면 나는 그날로 돌아가고싶어

 

 

 


大切な記憶も ぼやけていく

소중한 기억도 희미해져가 

 

背中越しはしゃぐ君を 未だ追いかけている

등 너머로 떠드는 너를 아직 쫓아가고있어

 

 

 

 


「冬を過ぎればまた此処で、会えるよね」と

"겨울이 지나면 다시 어딘가에서 만날 수 있겠지"라고


涙こぼした君を僕はいつ気付かずに 通り過ぎたの

눈물을 흘린 너를 나는 눈치채지못하고 지나쳤어

 

 

 


さよなら 二人の夕暮れが 輝きすぎた日々

안녕 두사람의 황혼이 빛났던 날들

 

憧れが空へ還るとき やけに響く歌がある

그리움이 하늘로 돌아갈 때에 더 크게 들려오는 노래가 있어

 

聞こえてた筈なのに 聞こえなくなったもの

들렸었는데 들리지않게 된것


それはもう2度と戻らない 君の声だろうか
그것은 이제 두번다시 돌아오지않는 너의 목소리일까

 

 

 


点いたり消えたりの 街灯のよう

켜졌다 꺼지는 가로등처럼


移ろう心は流れ 最後ここへ留まるなんて
움직이는 마음은 흘러  마지막엔 여기로 남아있어

 

 

 


笑顔でいることを 辛くは思わない

웃는얼굴로 있는것을 괴롭다고 생각하지안하

 

さりげないキスみたいに うまく立ち回っているだけ

아무렇지않은 키스처럼 잘 살아가고있을뿐

 

 

 

 


擦れたメロディーの先に 何があるか

희미한 멜로 끝에 뭐가 있을까


なんとなく知っていても 歌い続ける それだけでいい
왠지 알고있어도 계속 노래하는 그것만으로도 좋아

 

 

 


さよなら ナミダこぼれても 夢は輝いてる

안녕 눈물이 넘쳐도 꿈은 빛나고있어

 

君がこの街へ帰るとき 僕はまた違う街へ

네가 이 거리로 돌아왔을때 나는 다시 다른 거리로

 

想いを馳せたノート ここに置いておくよ

마음을 적어둔 노트는 여기에 두고갈게

 

 



眠りに堕ちるとき いつも考えてる

잠들때 항상 생각해


夢の中だけでも会いたいよ 届くことのない祈り

꿈속에서만이라도 만나고싶어 전해질리없는 기도

 

聞こえてた筈なのに 聞こえなくなったもの

들렸었는데 들리지않게 된것

 

それはもう2度と戻らない 君という光
그것은 이제 두번다시 돌아오지않는 너라는 빛

 

 


新しい日々のその中で 夢を忘れないで

새로운 날들의 그안에서 꿈을 잊지말아줘

 

君がこの街へ帰るとき また探しに来よう

네가 이 거리에 돌아왔을때 다시 찾으러와

 

僕の涙拭う そんな君の声を…

나의 눈물을 닦아주는 그런 너의 목소리를 

반응형

댓글