본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

카토 미리야 - ほんとの僕を知って (가사/해석)

by Pa001 2019. 9. 5.
반응형



しいことは山あって
즐거운일은 많이 생기고

悲しいことは消えてなくなれ
슬픈일은 사라져버려라

僕は泣いて 僕は泣いて
나는 울고 나는 울고

君は何も知らない
너는 아무것도 몰라





思い通りにいかないことばかり
생각대로 안되는 일만 잔뜩

明日笑えれば 明日笑えれば
내일 웃을 수 있다면 내일 웃을 수있다면 좋겠어

今頃君は誰と笑って
지금쯤 너는 누구와 웃고

誰のこと見つめて抱いてる?
누구를 바라보며 안고있어?




「あの頃は良かった」
“그때는 좋았어”

もう
れない 後悔ばっか
이제 돌아갈 수 없어 후회뿐

全部過去にしないで
전부 과거로 하지마

は苦しいだけ
침묵은 괴로울뿐




不細工でも 不恰好でも
못생기고 볼품없어도

さらけ出して全部見せるよ
드러내어 전부 보여줄게

笑われてもいいよ
비웃어도 좋아

ほんとの僕を知って
진짜 나를 알아줘

めでも 哀れでも
비참해도 슬퍼도

全部
いで裸になるから
전부 벗고 맨몸이 될테니까

もう一度振り向いて
다시한번 뒤돌아봐

ほんとの僕を知って
진짜 나를 알아줘




みんな寂しい みんな忙しい
다들 외로워 다들 바빠

今日も精一杯 
오늘도 열심히

わり映えしない
변함없어

愛しい人よ 
ってこないかい?
사랑하는 사람이여 돌아오지않을래?

しかったこと思い出してみて
즐거웠던걸 생각해봐




置いてったTシャツ抱き締める
두고간 티셔츠를 끌어안아

君の香りが消えていく
너의 향기가 사라져가

僕を愛したみたいに
나를 사랑한것처럼

誰かを愛さないで
누군가를 사랑하지말아줘



不細工でも 不恰好でも
못생기고 볼품없어도

さらけ出して全部見せるよ
드러내어 전부 보여줄게

笑われてもいいよ
비웃어도 좋아

ほんとの僕を知って
진짜 나를 알아줘

めでも 哀れでも
비참해도 슬퍼도

全部
いで裸になるから
전부 벗고 맨몸이 될테니까

もう一度振り向いて
다시한번 뒤돌아봐

ほんとの僕を知って
진짜 나를 알아줘




君が思うほどほんとは
くないから
너를 생각하면 할수록 강해질 수 없으니까

このまま何もなかったみたいに
이대로 아무것도 없었던것처럼

失うなんて思えない
잃은건 생각하지않아

ただ
いたい
그저 보고싶어



君の
が 君の顔が
너의 목소리가 너의 얼굴이

記憶の迷路離れない
기억의 미로를 떠나지않아

どこにいるの?
어디에 있는거야?

どこまでも貫きたい
어디까지아도 꿰뚫고싶어

愛してる 愛してる
사랑해 사랑해

最後の夜だと知っていたなら
마지막 밤인걸 알았다면

もう一度振り向いて
다시 한번 뒤돌아봐




不細工でも 不恰好でも
못생기고 볼품없어도

さらけ出して全部見せるよ
드러내어 전부 보여줄게

笑われてもいいよ
비웃어도 좋아

ほんとの僕を知って
진짜 나를 알아줘

めでも 哀れでも
비참해도 슬퍼도

全部
いで裸になるから
전부 벗고 맨몸이 될테니까

もう一度振り向いて
다시한번 뒤돌아봐

ほんとの僕を知って
진짜 나를 알아줘


ほんとの僕を知って
진짜 나를 알아줘
반응형

댓글