본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

토야마 미레이 - もしも (가사/해석)

by Pa001 2019. 10. 5.
반응형


舌の熱に闇は溶けてく혀의 열에 어둠은 녹아가甘い夢に呑みこまれてく달콤한 꿈에 압도되어가青い春はもう戻らないや푸른 봄은 이제 돌아갈 수 없어一歩も動けぬまま한잘도 움직이지않고すり減る日々に聞こえる声닳아빠진 날들에 들리는 목소리

「あんたも一錠どうだい?」
“너도 한알 어때?”

もしも feat. まるりとりゅうが 歌詞
歌:當山みれい
作詞:當山みれい・MaRuRi・Ryuga
作曲:Ryuga
ふたりは過去の関係

두사람은 과거의 관계

 향한그건 평소같은 귀갓길를 향한 질릴정도로 
別れを切り出したのは私

이별을 꺼낸건 나 

道 를 향한그건 평소같은 귀갓길를 향한 

それでもあなたは優しいよね

그래도 너는 다정하네 

 요코하마였었지 あれから僕も少し変わ

恋人でもなく友達でもない
연인이아닌 친구라도 좋아 

 

연인이 아닌 친구라도 좋아 뭐든 말할 수 있는 관계 별거아닌걸로 같이 웃기도해 

토야마미레이 

 


なんでも言える関係

뭐든 말할 수 있는 관계

少しだけど不安になる 조금이지만 불안해져
つまらないことで笑い合えたりもする

별거아닌걸로 같이 웃기도해 

don't wanna miss your all い記憶の中にだけ 君の姿探し

心があなたを許してた

마음이 너를 허락했어 

이 끝날때 쯤에 ​ ふたりが笑っていますよう

私にとって大切な存在
나에게있어 소중한 존재 

 

 


勝手にあなたのこと

마음대로 너를

少しだけど不安になる 조금이지만 불안해져
分かってる気になってた

안것같은 기분이 됐어 

道 를 향한그건 평소같은 귀갓길를 향한 

勝手にどこか私のモノみたいに

마음대로 어딘가 내것처럼 

 

思っていた

생각했어 

 

そんなバカな私を気づかせた瞬間

그런 바보같은 나를 깨우친 순간

don't wanna miss your all い記憶の中にだけ 君の姿探し

あなたが笑顔でふとこぼした

네가 웃는얼굴로 문득 흘린

 

「俺好きな人ができた」
 "나 좋아하는 사람이 생겼어"

 


もしも叶うなら繋いでくれた手を払って

만약 이루어진다면 잡은 손을 털고

 

背を向けごめんねも言えず

등을 돌리고 미안한달말도 하지않고 

 당신에게 보여주고싶어요 ​ 僕は精々爛々を瞼の裏に隠してい

立ち去ったあの日に戻りたいよ

떠나간 그날로 돌아가고싶어 

 

今こうして気づいたって

지금 이렇게 깨달아도 

 

あなたはもう進んでたんだね

너는 이미 나아가고있구나

이 끝날때 쯤에 ​ ふたりが笑っていますよう

さよなら大好きな人
안녕 정말 좋아하는 사람아 

 

 

 

 


素直に喜べないよ

솔직히 기뻐할 수 없어 


私にくれた言葉や行った場所も

나에게 해주었던 말이나 갔던 장소도 

 

全部上書き保存するんでしょ

전부 덮어쓰는거겠지

don't wanna miss your all い記憶の中にだけ 君の姿探し

忘れられていくのを待つだけ
잊혀지길 기다릴 뿐이야

 

 

 

 

 


大切な人の大切さっていつも

소중한 사람의 소중함이란 언제나

 

失って初めて気付くと

잃고서 처음으로 깨닫는거라고 

 요코하마였었지 あれから僕も少し変わ

知ってたけど

알았지만

きっとこれからも 분명 앞으로도 ​ 簡単に笑え

お別れしても側にいてくれた

헤어져도 곁에 있어주었어 

날때 쯤에 ​ ふたりが笑っていますように 두사람이 

優しさで肝心なこと当たり前なこと

다정함에서 중요한것 당연한걸

날때 쯤에 ​ ふたりが笑っていますように 두사람이 

気づけなかったよ
눈치채지못했었어

겠죠 ​ ​ ​ じゃあね 望んだ偶像 그럼 바랬던 우상 ​ 未来が霞む頃に 미래가 희미해질 쯤에 ​ ふたりが並んでそれはいつもの帰り道 를 향한그건 평소같은 귀갓길를 향한 질릴정도로 너를 향한 멜로디 ふいに口数減るから 갑자기 말수가 줄어드니까 少しだけど不安になる 조금이지만 불안해져 君のちょっと斜め後ろ 午後の木漏れ日の中で 너의 조금 대각선뒤에서 오후의 햇살속에


もしも願うなら好きな人のことも全部

만약 원한다면 좋아하는 사람도 전부


笑顔で嘘だよって言って

웃는얼굴로 거짓말이라고 말해 

きっとこれからも 분명 앞으로도 ​ 簡単に笑え

そんなわけもないから

그런것도 아니니까 

 당신에게 보여주고싶어요 ​ 僕は精々爛々を瞼の裏に隠してい

悔しいけど

ど不安になる 분하지만ど不安になる 

 

仲良しの友達として

친한 친구로서

きっとこれからも 분명 앞으로도 ​ 簡単に笑え

あなたの幸せ心から思うよ
너의 행복을 진심으로 생각해 

 

 

 

 


少しだけせっかちなとこも

조금은 성급한곳도


辛い時頼りになるとこも

괴로울때 의지할 수 있는곳도 

 

寝てる時の油断した可愛い顔も全部

잘때의 방심한 귀여운 얼굴도 전부

 

誰より知ってるはずなのに

누구보다 잘 알고있을텐데


どうして

어쨰서 

 

あなたの 側に居れないの
너의 옆에 없는거야 

 

君の優しさにまた甘えていた너의 다정함에 다시 응석부렸을거야2人の夢のためだから 두사람의 꿈을 위해서니까は辛いどさよなら지금은 괴롭지만 안녕のことまだ好きなんて널 아직 좋아한다는건自分でもわかってるよ나도 알고있어

 


もしも叶うなら繋いでくれた手を払って

만약 이루어진다면 잡은 손을 털고

 

背を向けごめんねも言えず 

등을 돌리고 미안한달말도 하지않고 

 

立ち去ったあの日に戻りたいよ 

떠나간 그날로 돌아가고싶어 

 

今こうして気づいたって 

지금 이렇게 깨달아도 

 

君の気持ちはなに一つ 너의 마음은 무엇하나考えずに1人で決めてたね생각하지않고 혼자서 정한거지あの時理由を話したら그때 이유를 말했다면

もしも願うなら好きな人のことも全部

만약 원한다면 좋아하는 사람도 전부


笑顔で嘘だよって言って 

웃는얼굴로 거짓말이라고 말해 

 

そんなわけもないから 

그런것도 아니니까 

 

悔しいけど 

분하지만

 

仲良しの友達として 

친한 친구로서

 

あなたの幸せ心から思うよ 
너의 행복을 진심으로 생각해 

 

 

반응형

댓글