본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

코다쿠미 - again (가사/해석)

by Pa001 2019. 11. 4.
반응형

 

2019년 11월 13일에 릴리즈된

코다쿠미의 'again' 가사해석입니다

오역이 있을 수 있으니 참고해주세요~

 


月明かりが道を照らす 夜に
달빛이 길을 비추는 밤에
 없이 ​ 綻びの隙間にあなたを探すだろう 벌어진 틈새로 당신
あなたを思い出すことを
당신을 떠올리는것을
어 나를 저주하겠죠 ​ ​ ​ じゃあね 望んだ偶像
ずっと受け入れられず
계속 받아들이지않고
日はどんな日でしたか 당신의 오늘은
ふさぎこんでいた
우울해하고있었어

たりが笑っていますように 두사람이 웃고 있기를 ​ ​ ​ ねえ この夕焼けをあなたに見せたいな 있잖아요 이 노을을 당신에게 보여주고싶어요 ​ 僕は精々爛々を瞼の裏に隠しています 저는 열심히 난란함을 눈꺼풀 뒤 에 숨기고있어요 ​ ねえ あなたのよ

一人で生きていくことを
혼자서 살아가는것을
었지 あれから僕も少し変わって 그때부터 나도
何度も誓ってはなみだこぼして
몇번이나 맹세하며 눈물을 흘리며
い 나에게 눈길조차 주지않아 どこも結
忘れたくても 忘れられない
잊고싶어도 잊혀지지않아
なれるんだ 고민하는만큼 다정해지는
あなたの全てを
당신의 모든것을



会いたいよもう一度 この場所で
다시한번 보고싶어 이곳에서
くなっても 전부 던져버리고싶
抑えきれない思いを全て
억누를 수 없는 마음을 전부
어 t o u y a m a m i r e i, LINE ME

夢の中で探してた
꿈속에서 찾고있었어
뭐가 정의인지 모르겠어 理想 現実
ずっと ずっと
계속 계속
할 수 있도록 다시 한번 君がくれた優しさで 네가 준 따뜻함으로 今僕は踏み出せるさ 지금 난 발을 내딛어봐줘 지금 바로 안심 시켜줘 忙しいんだとごまかしたりしないで 바쁘다며 얼버무리지 말아줘 어떤 냄새를 달고 돌아올까 억지
抱きしめて眠りたいもう一度
다시한번 끌어안고 잠들고싶어
なれるんだ 고민하는만큼 다정해지는
あなたの温もりをもう一度
당신의 온기를 다시한번
 것처럼 생각하지 않은 것처럼 僕らはケダモノのように抱き合った
夢の中で 探してたずっと ずっと
꿈속에서 찾고있었어 계속 계속 




サヨナラの言葉最後に こんな

이별의 말 마지막에 이런

 것처럼 생각하지 않은 것처럼 僕らはケダモノのように抱き合った
切なくなるなんて まるで

애절해지다니 마치

가 생각했지만 やっぱりそうはいかなかったみ

過去の過ちなんて

과거의 잘못따윈

い 나에게 눈길조차 주지않아 どこも結

ちっぽけだったね
작은 거였네

ってあげたいんだと言った 지켜주고싶다고 말했어 あなたは何もわかってないじゃない? 너는 아무것도 모르고 있잖아? この涙を知らない 이 눈물을 몰라 ねえどこに行くの?何時に帰ってくるの? 어디에 가는거야? 몇시에 돌아

あの時 あの場所で 交わす 言葉や

그때 그곳에서 나누는 말이나

말하지 말아줘 だから決して弱音は吐けないのよ 그래서 결코
バラバラになった心も

산산조각이 난 마음도

 없이 ​ 綻びの隙間にあなたを探すだろう 벌어진 틈새로 당신

あの時どうして 愛していると

그때 왜 사랑한다고

 

言えなかったのだろう
말하지 못했던걸까

더라도  꼭 君に伝わる声で 너에게 전해질 목소리로 「恋は焦らず」 '사랑은 조급해하지말고' [출처] SHISHAMO - ねぇ、けるから 어둠에서라도 찾을테니까 ​ ほら 光っているよ 봐봐 빛나고있어 ​ 眩しいくらいに 눈부실 만큼 ​ ​ ​ サヨ

会いたいよもう一度 この場所で

다시한번 보고싶어 이곳에서 

抑えきれない思いを全て 
억누를 수 없는 마음을 전부 
다정해지는거야 弱さが強さを生み出すから
夢の中で探してた 
꿈속에서 찾고있었어 

ずっと ずっと 
계속 계속 
변은 보이지않을만큼 어두워 大好きな人はいつだって 정말 좋아하는 사람은 언제나 私には目もくれてない 나에게 눈길조차 주지않아 どこも結局は 競 争社会 어디든지 결국은 경쟁사화 どれが正義なのかわかんない 뭐가 정의인

抱きしめて眠りたいもう一度

다시한번 끌어안고 잠들고싶어 
again 歌詞 歌:倖田來未 
あなたの温もりをもう一度 
당신의 온기를 다시한번 
가 생각했지만 やっぱりそうはいかなかったみ
夢の中で 探してたずっと ずっと 
꿈속에서 찾고있었어 계속 계속  

 



生まれかわって(も)もう一度 この場所で

다시 태어나도 다시한번 이곳에서


出会える 二人の愛はここで

만날 수 있는 두사람의 사랑은 여기서

う 화창한 하늘에 이 손을 뻗겠죠 ​ ​ ​ じゃあね 胡乱な愛

巡り会えると信じてる

다시 만날 수 있을 거라 믿어

 

ずっと ずっと
계속 계속

 

 ​ ひとつだって進めなくて 혼자서는 나아갈 수 없어서 ​ 鏡に手を伸ばし自らを呪う

무항생제인증 신선한 대란 30구, 1개

だろう 거울에 손을 뻗어 나를 저주하겠죠 ​ ​ ​ じゃあね 望んだ偶像 그럼 바랬던 우상 ​ 未来が霞む頃に 미래가 희미해질 쯤에 ​ ふたりが並んでそれはいつもの帰り道 를 향한그건 평소같은 귀갓길를 향한 질릴정도로 너를 향한 멜로디 ふいに口数減るから 갑자기 말수가 줄어드니까 少しだけど不安


愛する人よ 忘れないでいて

사랑하는 사람아 잊지말아

 없이 ​ 綻びの隙間にあなたを探すだろう 벌어진 틈새로 당신
鮮やかな未来を もう一度

선명한 미래를 다시한번

뭐가 정의인지 모르겠어 理想 現実

色褪せないはずだった

빛바래지않았을거야

다정해지는거야 弱さが強さを生み出すから

ずっと ずっと

계속 계속

말하지 말아줘 だから決して弱音は吐けないのよ 그래서 결코

I believe,,, your love

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글