본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

EXILE - 愛のために ~for love, for a child~ (가사/해석)

by Pa001 2019. 12. 27.
반응형


言葉だけじゃ伝えきれない…(for love, for a child)
말뿐으로는 다 전할 수 없어 (for love, for a child)
는 열심히 난란함을 눈꺼풀 뒤에 숨기고있어요 ​ ねえ あな
その想いを空に繋いでこう…(for love, for a child)
그 마음을 하늘로 이어가자 (for love, for a child)
いのではないか」と '2번다시 태양은 안나오는게 아닐까'하고 人々は不安に思うが全くそんなことはない 사람들은 불안하게 생각하지만 전혀 그럴 일은 없어 隠れた太陽の下、風の中で呼び続ける 숨겨진 태양 아래 바람속에서 계속 부르고있어 澱む不安な空の下で叫ぶ 탁하
いつか準備ができてから
언젠가 준비가되면
空にこの手を伸ばすだろう 화창한 하늘에 이 손을 뻗겠죠 ​ 그럼
始めようって決めてたけど
시작하자고 정했지만
랑 무언가가 다른건 きっと 今ここにある全て 분명 지금 여기
今 君が笑顔になれるなら
지금 네가 웃는 얼굴이 될 수 있다면

その準備はあとまわし
그 준비는 뒤로 미룰거야
하지만 헛되지 綺麗じゃなくても ちゃんと見ていたいの 예쁘지 않아도 제대로 보고싶어 フィルター無しの空の色 필터 없는 하늘의 색사는 것에 의미같은건 없어도 좋아 그 따스함에 한번더 찾았어 君が自由を 求めるなら 네가 자유를 원한다면 君の羽ばたく 僕は君の空
ときにはワガママに
때로는 제멋대로
 이것봐 다시 강해져 抑えようもない 억누를수도 없어 想
自分を貫いても
자신을 관철해도
는 열심히 난란함을 눈꺼풀 뒤에 숨기고있어요 ​ ねえ あな
それが誰かのためになるのなら
그것이 누군가에게 도움이 된다면

きっと間違いじゃない
분명 실수가 아니야
ずの君に 보이지 않을 너에게 触れたんだ 닿았어 夕闇に溶けるHorizon 땅거미에 녹는 Horizon 瞳に響くYellow 눈동자에 울리는 Yellow 너를 한번도 忘れた事ない 잊은적없어 지금 난 그저 영원함을 바라보고 있어 手を伸ばしたって届かないと 손을 뻗어봤자 닿지 않는다고
言葉だけじゃ伝えきれない
말뿐으로는 다 전할 수 없는
랑 무언가가 다른건 きっと 今ここにある全て 분명 지금 여기
その想いを空に繋いだら
그 마음을 하늘로 이으면
는 열심히 난란함을 눈꺼풀 뒤에 숨기고있어요 ​ ねえ あな
こんなにも大きな輪になって
이렇게도 큰 바퀴가 되어
 분명 웃을 수 있을거야 ​ We can smile ​ ​ ​ 沢山の優しさに溢
幸せの中に君がいたよ
행복속에 네가 있었어
모르는게 ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ 甘い記憶の中で ​ 달콤한 기억 속에 ​ ​ ​ 僕は淡い記憶 ​ 나는 희미한 기억을 ​ ​ ​ 思い出してはただにやけてる ​ 추억하고는 그저 질투하고있어 ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ そろそろおかしくなってきた ​ 슬슬 이상해지고있어 ​ ​ ​ 待ち時間も楽しめてきた ​ 기다리는 시간도 즐거워졌어 ​ ​ ​ 心な
君との 思い出 離さない
너와의 추억 놓지않을거야

二度とない この瞬間 忘れない
두번다시 없을 이 순간을 잊지않을거야
그만큼 푹 빠져있어 ​ ​ ​ こんなことあるんだな ​ 이런일도 있구나 ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ はしゃぐ君 子供みたいだ ​ 들떠있는 네가 어린아이같아 ​ ​ ​ 白線踏み歩く姿 ​ 흰선을 밝으며 걷는 모습 ​ ​ ​ 僕は何度もまぶたでシャッターを切った ​ 나는 몇번이고 눈꺼풀러 셔터를 눌렀어 ​ ​ ​ ​ ​ ​ ​ 溢れ出した君
生まれながらに苦しくて
태어나면서부터 괴로워서
 이것봐 다시 강해져 抑えようもない 억누를수도 없어 想
夢を見れない子どもたちがいて
꿈을 꾸지 못하는 아이들이 있어

日々の生活に疲れ果てて
나날 생활에 지쳐서

空を見れない大人もいる
꿈을 꾸지 못하는 어른도 있어
へ 끝없는 Life 내일로 どんな理想だって 어떤 이상이라도 描ければ叶うさ 그리면 이루어져KY 빠질수록 해매여 RISKY 白と黒の間で踊らされ 시로토 쿠로노 아이다데오도라사레 흑과백사이에서 놀아나 痛みも蜜の味TASTY 이타미모 미츠노아지 TASTY 통증도 달콤한 맛
苦しみの尺度は
고통의 척도는

それぞれ違うけれど
각각 다르겠지만

少しずつでも希望はみえるはず
조금씩이라도 희망은 보일거야

そう信じていようよ…
그렇게 믿자
の切なさをしぼるように 그 날의 안타까움을 쥐어짜듯 그저 보고싶어 가슴이 터질것같아 でも會えなくて 壞れそうだった 하지만 만날 수 없어서 무너질것같았어 その度結び合った 몇번이나 끊어졌고 그때마다 다시 이어붙였지 絆さえ ああ 脆くて 인연마저 아아 연약해
言葉だけじゃ伝えきれない
말뿐으로는 다 전할 수 없는
알려줘 ただ會いたくて 聲も無くしそうで 그저 만나고
その想いを空に繋いだら
그 마음을 하늘로 이으면

こんなにも大きな愛になって
이렇게도 큰 사랑이 되어
 분명 웃을 수 있을거야 ​ We can smile ​ ​ ​ 沢山の優しさに溢
包まれてる僕がいたよ
감싸인 내가 있어



君との 思い出 離さない
너와의 추억 놓지않을거야

二度とない この瞬間 忘れない
두번다시 없을 이 순간을 잊지않을거야
아무에게도 기대받지 못한 僕がステージに上がり 내가 무대에 올라 容赦なくスポットライトを浴びたんだ 가차없이 스포트라이트를 받았어 君のことも僕の未来も 너도,나의 미래도 忘れぬように考えぬように 잊지 않은 것처럼 생각하지 않은 것처럼 僕らはケダモノのように
最初から自信がある人なんていないから
처음부터 자신 있는 사람따위 없으니까
알려줘 ただ會いたくて 聲も無くしそうで 그저 만나고
進みながらでいいんだ
나아가면서 하면 되는거야

for love, for a child, for me, for you...
도 없게된 잠못이룬 밤 あなたはね なんとなくでしょ? 당신은 별생각없죠 나에게 영화보자고 했던건그래서 심심풀이로 온척했었어 당신에게 비밀인 마음은 쌓여질뿐이야 突然手をつないでくれたのはどうして? 갑자기 손을 잡아준건 어째서 둘이서 대화를 나눕시다 いつ
言葉だけじゃ伝えきれない
말뿐으로는 다 전할 수 없는

全ての想いを今ここに
모든 마음을 지금 여기에
が強さを生み出すから 약함이 강함을 낳으니까 夢ば
空高く強く掲げよう
하늘 높이 강하게 내걸자

何かが動き出すはず…
뭔가가 움직이기 시작할거야
れ以上の幸せはないの 이 이상의 행복은 없어 ​ たとえあったとしても 설령 있다고해도 ​ それはまたきっと気付けば 그건 또 분명 알고보면 ​ あなたに関する事なのでしょう 당신과 관련된것이겠지 ​ 曇りひとつ無いわたしに祈りを 구름 한점없는 나에게 기도를 ​ 雨に打たれる
言葉だけじゃ伝えきれない
말뿐으로는 다 전할 수 없는
いけど 목표로하는 곳은 아직 말지만 ​ 少しずつでも歩いて
その想いを空に繋いだら
그 마음을 하늘로 이으면

こんなにも大きな輪になって
이렇게도 큰 바퀴가 되어
が強さを生み出すから 약함이 강함을 낳으니까 夢ば
幸せの中に君がいたよ
행복속에 네가 있었어
君を想ってる 언제라도 항상 너를 생각하고 있어 ​ ​ ​ 見慣れた景色がいつもと違うような気がして 익숙해진 경치가 평소와 다른듯한 기분이 들어 ​ 街の灯りもなんだかとても優しく見えるよ 거리의 불빛도 왠지 엄청 따뜻하게 보여 ​ 明日の僕達はきっと側で笑い合えてるから
言葉だけじゃ伝えきれない
말뿐으로는 다 전할 수 없는

その想いを空に繋いだら
그 마음을 하늘로 이으면
いけど 목표로하는 곳은 아직 말지만 ​ 少しずつでも歩いて
こんなにも大きな愛になって
이렇게도 큰 사랑이 되어
물 처럼 与えられなかったことこそを、 아타에라레나캇타코토코소오 받지 못
包まれてる僕がいたよ
감싸인 내가 있어
은 상처가 늘려가며 기쁨을 알아가  지금까지 옆에 있던 너에게서 손을 놓으면 마지막이야 もう知らぬ人 이젠 모르는 사람 잠의 나라에서는 みんなひとりぼっちの住人 다들 외톨이의 주민 そこは 誰も入れない 그곳은 아무도 들어갈 수 없어 こんなに近くにいるというのに
君との 思い出 離さない
너와의 추억 놓지않을거야
がある、と 소코니와 시아와세노 이로가 아루토 그 곳에는 행
二度とない この瞬間 忘れない
두번다시 없을 이 순간을 잊지않을거야

반응형

댓글