본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP ##

FOMARE - アルバ (가사/해석)

by Pa001 2020. 7. 5.
반응형

小さな雲にずっと隠されたまま
작은 구름에 계속 감춰진 채

朝と夜を繰り返してる
아침과 밤을 반복하고있어

大切な物を捨てなきゃダメみたい
소중한 것을 버리지 않으면 안 될 것 같아

この先の光を見るには
이 앞에 빛을 보려면




必然が起こす奇跡はもう
필연이 일으키는 기적은 이미

僕らに呆れたのかな
우리에게 질려버린걸까

平行に並ぶ天秤ばかりは
평행하게 늘어선 저울은

揺らぎ始めてる
흔들리기 시작하고있어

旅立つ時かな
떠날 때인가




君と光を見てみたいのに
너와 빛을 보고싶은데

見られない僕がいる
볼 수 없는 내가 있어

答えは1つだけのはずなのに
답은 하나뿐일텐데

どちらにも君が居て困るよ
어느쪽에 네가 있어도 곤란해




空が明るくなる頃 君がその目を覚ます頃
하늘이 밝아질 때쯤 네가 그 눈을 뜰 때쯤

とめどない感情とたくさんの思い出を
하찮은 감정과 많은 추억들을

君はここに置いたままで 旅立つんだ
너는 여기에 둔채로 떠나는거야




今も特別な人よ どうか側に居て欲しい
지금도 특별한 사람이여 부디 곁에 있으면 좋겠어

一人じゃ描けない明日を置いて行ってよ
혼자서는 그릴 수 없는 내일을 두고 가

遠くに行けば行くほど輝いて見えるのは何故
멀리 가면 갈수록 빛나 보이는 것은 왜일까?



薄暗い街灯だけを頼りに 彷徨い続けている
어두컴컴한 가로등만을 믿고 계속 방황하고 있어

誰かを探しに出たまま
누군가를 찾으러 나선 채

消えた 可能性の低い奇跡に光よさせ
사라졌을 가능성 낮은 기적에 빛나게해




窓の隙間風で気付いた
창 틈새 바람으로 알아차렸어

季節の変わりを感じた夜も
계절의 변함을 느꼈던 밤도

幸せの色が残る街角も
행복의 빛이 남아 있는 길거리도

全てが残ったまま
모든게 남아있는 채



空が明るくなる頃 君がその目を覚ます頃
하늘이 밝아질 때쯤 네가 그 눈을 뜰 때쯤

とめどない感情とたくさんの思い出を
하찮은 감정과 많은 추억들을

君はここに置いたままで 旅立つんだ
너는 여기에 둔채로 떠나는거야



今も特別な人よ どうか側に居て欲しい
지금도 특별한 사람이여 부디 곁에 있으면 좋겠어

一人じゃ描けない明日を置いて行ってよ
혼자서는 그릴 수 없는 내일을 두고 가

遠くに行けば行くほど輝いて見えるのは何故
멀리 가면 갈수록 빛나 보이는 것은 왜일까?


반응형

댓글