본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

Aimer - 今日から思い出 (가사/해석)

by Pa001 2019. 1. 6.
반응형

 

 

今日から思い出

오늘부터 추억

素敵な思い出

멋진 추억이야

明日はもう一人だ
내일은 이제 혼자야

 

これから一人だ
이제부터 혼자야

 

 

풀무원 모짜렐라 핫도그 (냉동), 80g, 9개

 


すべては思い出
모든것은 추억

 

悲しい思い出
슬픈 추억이야

 

明日はそう どこかへ

내일은 그렇게 어딘가로

どこかへ 遠くへ
어딘가로 멀리

 

 


電話のむこう ママが泣いてた
전화너머 엄마가 울고있었어

 

「大丈夫?」って言った
"괜찮아?"라고 말했어

 

ズルイな… 先に泣くから 

치사해... 먼저 우니까

 

私はもう泣けなくなるよ
나는 울 수 없게되잖아

 

 


今あなたの声を聞くことできるなら
지금 당신의 목소리를 들을 수 있다면

 

“愛してる”の一言を言ってほしい
"사랑해"라는 한마디를 듣고 싶어

 

言ってほしい
말해줬으면 좋겠어

 

今あなたに言葉送ることできるなら
지금 당신에게 말을 건낼 수 있다면

 

“生まれ変わってもまた一緒にいたい”
"다시 태어나도 다시 같이 있고 싶어"


もう会えないなんて…
이제 만날 수 없다니

 

 



今日から思い出
오늘부터 추억

 

それでも思い出

그래도 추억이야

 

いつかは そう 一人だ
언제가는 그래 혼자야

 

それなら… どうして?
그렇다면 어쨰서?

 

 


窓のむこう あなたが見えた
창문 너머 당신이 보였어

 

「大丈夫?」っていうの?
"괜찮아?" 라고 말하는거야?

 

ヒドイな… そう聞かれたら

너무하네... 그렇게 물으면

 

 私はもう泣けなくなるよ
나는 더 이상 울 수 없게 되잖아

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."



今あなたの声を聞くことできるなら
지금 당신의 목소리를 들을 수 있다면

 

“愛してる”の一言を言ってほしい
"사랑해"라는 한마디를 듣고 싶어

 

言ってほしい

말해줬으면 좋겠어

今あなたに言葉送ることできるなら
지금 당신에게 말을 건낼 수 있다면

 

“生まれ変わってもまた一緒にいたい”
"다시 태어나도 다시 같이 있고싶어"

 

もう会えないなんて…
다시 만날 수 없다니...

 

 


もう会えないなんて…

다시 만날 수 없다니...

 

 

 

반응형

댓글