본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

니시노 카나 - Dear Bride (가사/해석)

by Pa001 2019. 2. 24.
반응형

 

 

今日から君が歩いてく

오늘부터 너가 걸어갈

新しい未来への道

새로운 미래의 길

たくさんの愛に包まれて

수많은 사랑에 싸여서

大きな夢を今

큰 꿈을 지금

この場所で叶える君を

이곳에서 이루는 너를

心から誇りに思うよ

진심으로 자랑스럽게 생각해

空に鳴り響く幸せの鐘

하늘에 울려퍼지는 행복의 종

ついにこの日がやって来たんだね

드디어 이 날이 온거야

誰が最初に結婚するんだろうって

누가 먼저 결혼할까하고

笑い合ったあの頃が懐かしいよね

웃으며 얘기했던 때가 그립네

真っ白に輝くドレス姿に

새하얗게 빛나는 드레스차림에

目を合わせるのも少し照れくさいけど

눈을 마주치는갓도 조금 쑥스럽지만

今まで一緒に過ごした時の中で

지금까지 같이 지내온 시간 중에서

一番可愛いよ 綺麗だよ

가장 예뻐 아름다워

今日から君が歩いてく

오늘부터 너가 걸어갈

新しい未来への道

새로운 미래의 길

たくさんの愛に包まれて

수많은 사랑에 싸여서

大きな夢を今

큰 꿈을 지금

この場所で叶える君を

이곳에서 이루는 너를

心から誇りに思うよ

진심으로 자랑스럽게 생각해

嬉しい日も不安な日も君の側には

기쁜 날도 불안한 날도 너의 곁에는

彼がいるよ 何があっても心配ないよ

그가 있어 무슨일이 있어도 걱정없어

君のことをずっとずっと側で見てきた

너를 늘 쭉 옆에서 봐왔던

私が胸張って言えるんだから

내가 가슴을 펴고 얘기할 수 있으니까

本当はちょっとだけ淋しいんだよ

사실은 조금 쓸쓸해

すごく遠くへ行っちゃう気がして

너무 멀리 가버리는것같은 기분이 들어서

少し気を使って誘ってみるから

조금은 신경써서 부를테니까

たまには私にも付き合ってね

가끔은 나랑도 어울려줘

新しい苗字も自然になって

새로운 성도 자연스러워져서

慣れない料理も少しずつ上手くなって

익숙하지 않던 요리도 조금씩 잘하게 되고

変わってゆく毎日と時の中で

변해가는 매일과 시간속에서

ずっと変わらない君でいて

늘 변하지않는 너로 있어줘

 

今日から君が歩いてく

오늘부터 네가 걸어갈

新しい未来への道

새로운 미래의길

たくさんの愛に包まれて

수많은 사랑에 싸여서

大きな夢を今

큰 꿈을 지금

この場所で叶える君を

이곳에서 이루는 너를

心から誇りに思うよ

진심으로 자랑스럽게 생각해

強がりでも本当はそう泣き虫だから

강한척해봐도 사실은 그래 울보이니까

私からも彼に一つ頼みたいこと

내가 그에게 한가지 부탁하고 싶은것

笑顔の日も涙の日も守ってあげてね

웃는 날도 우는 날도 지켜줘

私の大事な友達だから

나의 소중한 친구이니까

白いベールの横顔に

하얀 베일의 옆모습에

ひとつ涙のしずくが光って

하나의 눈물방울이 빛나

一歩一歩 歩幅を合わせて歩いてく

한걸음 한걸음 한걸음 보폭을 맞춰 걸어가

二人だけの明日へ

두사람만의 내일로

愛する人がいるだけで

사랑하는 사람이 있는것만으로

こんなにも強く優しくなれること

이렇게도 강하고 따뜻해지는것을

教えてくれたね

가르쳐 주었지

大きな愛を今

큰 사랑을 지금

この場所で誓う二人の

이 곳에서 맹세하는 두사람의

幸せを祈ってるよ

행복을 빌고있어

今日から君が歩いてく

오늘부터 네가 걸어갈

新しい未来への道

새로운 미래의길

たくさんの愛に包まれて

수많은 사랑에 싸여서

大きな夢を今

큰 꿈을 지금

この場所で叶える君を

이곳에서 이루는 너를

心から誇りに思うよ

진심으로 자랑스럽게 생각해

その笑顔が自分のことみたいに嬉しいよ

그 미소가 나의 일처럼 기뻐

今日この日をずっとずっと忘れないよ

오늘 이 날을 쭉 늘 잊지 않을게

明日からもどんな時も見守ってるよ

내일부터도 어떠한때에도 지켜볼게

本当におめでとう 幸せになってね

정말 축하해 행복해야해

 

 

 

"이 포스팅은 쿠팡 파트너스 활동의 일환으로, 이에 따른 일정액의 수수료를 제공받습니다."

반응형

댓글