본문 바로가기
_____J-POP /_______J-POP#

오오츠카 아이 - summer lovely days (가사/해석)

by Pa001 2019. 5. 6.
반응형



呼び捨て?
이름만 부르기?

ボディタッチ?
바디터치?

照れ笑い?
수줍게 웃기?

それは慣れた感じなの?
그건 익숙한 느낌이야?

甘いマスクでずるいね
달콤한 마스크로 간사하네

惑わされないで こっちから
がして
헷갈리게하지말아줘 이쪽으로 넘어뜨려줘

惑わされないで
헷갈리게하지마



君にしたら予想外
너로 말하자면 예상외

現れちゃったナイスガイ
나타났어 나이스가이

どうしたらいいんだっけ?って
어쩌면 좋을까? 라며

可愛くなっちゃってマス
사랑스럽게 되버렸어

煽るようなsummer days
흥분되는듯한 summer days

近づいちゃうlovely days
가까워져 lovely days

な感じだけど こっちもドキドキさ
들뜬 느낌이지만 이쪽도 두근두근해



バカみたいに
바보처럼

ふざけちゃうの
장난쳐

子どものよう
어린애처럼

母性をくすぐる感じね
모성을 자극하는 느낌이야

可愛げがたまらないね
귀여워서 참을 수 없어

振り回されないで こっちからしかけて
휘둘리지 말아줘 여기서 시작하게 해줘

振り回されないで
휘둘리지 말아줘




君はちょっと不安定
너는 조금 불안정해

彼がフリーである前提
그가 자유인 전제로

もっと知りたいですって
좀더 알고싶어

情報たくさんください
정보를 많이 주세요

奇跡起こしたいsummer days
기적을 일으키고싶은 summer days

ムードよコイコイlovely days
분위기야 이리이리와 lovely days

溶けちゃいそうに暑いの
녹아버릴듯이 뜨거워

その想いのせい
그 마음때문이야



君にしたら予想外
너로 말하자면 예상외

現れちゃったナイスガイ
나타났어 나이스가이

どうしたらいいんだっけ?って
어쩌면 좋을까? 라며

可愛くなっちゃってマス
사랑스럽게 되버렸어

煽るようなsummer days
흥분되는듯한 summer days

近づいちゃうlovely days
가까워져 lovely days

な感じだけど こっちもドキドキさ
들뜬 느낌이지만 이쪽도 두근두근해




https://m.bugs.co.kr/track/4321369
음원있어요
반응형

댓글