반응형 _____J-POP /_______J-POP ##1567 KinKi Kids - Love is... (가사/해석) ここにある僕の気持ちを 여기에 있는 나의 마음을 ずっと大切にしていたいよ 쭉 소중히하고싶어 体中で感じた答えは 온몸으로 느낀 대답은 手を繋ぎこの道を歩くこと 손을 잡고 이 길을 걷는것 探してたずっと前から 훨씬 전부터 찾고있었어 終わることのない愛の形 끝나지 않는 사랑의 형태 君がくれた言葉の意味さえ 네가 준 말의 의미조차 上手くわからずに 傷つけたけど 잘 몰라서 상처를 입혔지만 こんなにも誰かを愛しく思えること 이렇게도 누군가를 사랑스럽게 생각하는것 何よりも誇りに思うから 무엇보다 자랑스럽게 생각하니까 君を支えたい いつも君の側で 너를 지지하고싶어 언제나 나의 옆에서 愛はいつでもこの胸の奥で 사랑은 언제나 이 가슴속에서 Love is… for good こんなに優しくなれたのは 이렇게 다정해진것은 君がいたから 네가 있었기 때문에.. 2020. 5. 18. 스기야마 키요타카 - 君がどんな遠くにいても (가사/해석) 海に降る雨 眺めてる 바다에 내리는 비를 바라보고 있어 眠れない夜 静かなため息 잠들수없는밤 조용한 한숨 このままずっと 僕らのmoment 이대로 계속 우리들의 moment 優しくそっと 息を潜め 부드럽게 살며시 숨을 죽이고 君はずっと 空を見ていた 너는 계속 하늘을 보고 있었어 懐かしい人に 巡り合ったみたいに 그리운 사람을 만난 것처럼 僕はずっと 君を好きだろう 나는 계속 너를 좋아하겟지 忘れないで 今ここでこうしてたことを 잊지마 지금 여기서 이렇게 하고 있었다는 걸 長い旅の 終わりには 긴 여행의 끝에는 寂しさよりも 煌めく想い出 쓸쓸함보다도 빛나는 추억 どんな辛い夜も 君は 아무리 괴로운 밤도 넌 笑顔でそっと 僕を見てた 웃는얼굴로 살며시 나를 봤었어 春の雪や 夏の長雨 봄눈이나 여름 장마 どんなことも 起こるから人生なんだ.. 2020. 5. 18. Rain Drops - シグナル (가사/해석) 不意に遠のいたキミの声 갑자기 멀어진 너의 목소리 照りつける日差しの中を 내리쬐는 햇살 속을 ひたすらに追いかけ続けた 계속 쫓아다녔어 うずまく風のような速さで 소용돌이 치는 바람과 같은 속도로 もどかしい気持ちをいつから 답답한 마음을 언제부터 飼い慣らしてきたんだろう? 길들여 온 것일까? 戸惑いと涙の跡 당황과 눈물의 자국을 夕立が洗い流していく 소나기가 씻어내가 近づくたびに傷付いたって 다가올 때마다 상처받아도 キミと共に生きていきたいの 너와 함께 살아가고싶어 悲しませてしまうのなら いっそ壊してしまおうか 슬프게만 한다면 차라리 부셔버릴까? 近づくたびに傷付いたって 다가올 때마다 상처받아도 もう自分にウソはつけないから 이제 자신에게 거짓말은 할 수 없으니까 押し寄せるこの想いを今 밀려오는 이 마음을 지금 貫くよ 꿰뚫을게 高鳴る鼓.. 2020. 5. 15. KOHH - Is This Love (가사/해석) 君のこと泣かせたあの日 너를 울렸던 그 날 すぐにごめんって言えなかった 바로 미안하다고 말하지 못했어 それなのに君は許してくれた 그런데 넌 용서해줬어 俺はクソ最低馬鹿 난 빌어먹을 최악 바보야 君のこと泣かせたあの日 너를 울렸던 그 날 すぐにごめんって言えなかった 바로 미안하다고 말하지 못했어 君のこと泣かせたあの日 너를 울렸던 그 날 すぐにごめんって言えなかった 바로 미안하다고 말하지 못했어 一人の時 혼자일 때 眠る前に君思い出し 잠들기전에 네 생각이 나 隣にいなくてもここにいる 옆에 없어도 여기에 있어 一緒に分かち合う喜び 함께 나누는 기쁨 普段言えないけどマジで 평소에는 말 못하지만 진짜로 普段言えないけどマジで好き 평소에는 말 못하지만 진짜로 좋아해 大切なことは口に出来ない 중요한 것은 말로 할 수 없어 本当の気持ち 진정.. 2020. 5. 10. KinKi Kids - 今の僕がある理由 (가사/해석) ある晴れた日曜日 어느 맑은 일요일 郵便ポストのぞいたら 우체통을 보면 ピザ屋のチラシに紛れて 피자 가게 전단지에 섞여 君の名前を見つけた 너의 이름을 찾았어 封筒を開いたら 봉투를 뜯으면 結婚式の招待状 결혼식 초대장 懐かしくて、嬉しくて、切なくて 그립고, 기쁘고, 애달프고 涙がこぼれた 눈물이 흘러내렸어 最後に君が話した言葉忘れない 마지막으로 네가 한 말을 잊지않아 さよなら告げて、そのままで… 이별을 전해, 그대로 あの頃の僕らは 그때의 우리들은 ただ夢だけ追いかけてた 그저 꿈만을 쫓았어 もし今、出逢えたら 만약 지금, 만날 수 있다면 最後に君に伝えたい 마지막으로 너에게 전하고 싶어 君と出逢えたからこそ 너와 만났기 때문에 今の僕がある 지금의 내가 있어 コンビニの帰り道 편의점에서 돌아가는 길 君の好きな花屋はまだ 네가 좋아하는.. 2020. 5. 9. Luck Life - image (가사/해석) 想像を越えてゆく事など滅多とない 상상을 초월하는 일 따위는 좀처럼 없어 あるのはなんとなく見覚えあるような景色で 있는 것은 어쩐지 낯익은 듯한 경치로 大概の事はもう誰かがクリアして 대부분의 일은 이미 누군가가 해결하고 見たこともない美しい世界はまだあるのかい?探してる 본적도 없는 아름다운 세상이 또 있나? 찾고 있어 いつだっていつだって 僕たちは息を吸い込んで 언제라도 언제라도 우리는 숨을 들이마시고 いつだっていつだって 언제라도 언제라도 今、僕が僕を迎えに「なりたい自分」になるために 지금 내가 나를 데리러가 "되고싶은 나" 가 되기 위해서 高い壁、向かい風 どんな困難も越えてける 높은 벽, 맞바람 어떤 어려움도 넘을 수 있어 泥まみれ見上げる空 雲をも掴めこの腕で 진흙투성이가 되어 올려다보는 하늘도 붙잡아 이 팔로 立ち向かえ、恐.. 2020. 5. 8. 이전 1 ··· 113 114 115 116 117 118 119 ··· 262 다음 반응형